← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekking beambte bij het parket van de procureur des Konings
bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1. De kandidaturen voor een benoeming in
de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend De kandidaten dienen een afschrift
bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het exam(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekking beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het exam(...) | Ordre judiciaire. - Place vacante employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers : 1. Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekking beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven aan de de Heer Minister van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst | MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire. - Place vacante employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers : 1. Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du |
Personeelszaken - 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden | Personnel - 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
gericht binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |