← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - advocaat-generaal bij het arbeidshof te Brussel
: 1; - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te : - Gent : 1; -
Luik : 2; - Doornik : 1; - substituut-procureur des Konings - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Brasschaat
: 1. De kandidaturen v(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - advocaat-generaal bij het arbeidshof te Brussel : 1; - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te : - Gent : 1; - Luik : 2; - Doornik : 1; - substituut-procureur des Konings - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Brasschaat : 1. De kandidaturen v(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - avocat général près la cour du travail de Bruxelles : 1; - juge au tribunal de première instance de : - Gand : 1; - Liège : 2; - Tournai : 1; - substitut du procureur du Roi près le - juge suppléant à la justice de paix du canton de Brasschaat : 1. Les candidatures à une nomin(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- advocaat-generaal bij het arbeidshof te Brussel : 1; | - avocat général près la cour du travail de Bruxelles : 1; |
- rechter in de rechtbank van eerste aanleg te : | - juge au tribunal de première instance de : |
- Gent : 1; | - Gand : 1; |
- Luik : 2; | - Liège : 2; |
- Doornik : 1; | - Tournai : 1; |
- substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg | - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance |
te Namen : 1; | de Namur : 1; |
- plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Brasschaat : 1. | - juge suppléant à la justice de paix du canton de Brasschaat : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan « de heer | adressées par lettre recommandée à la poste à « M. le Ministre de la |
Minister van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Dienst Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », | Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », |
binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
worden gericht. | |
- beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank | - employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
van eerste aanleg te Turnhout : 1. | instance de Turnhout : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan « de heer Minister van | adressées par lettre recommandée à la poste à « M. le Ministre de la |
Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. II, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden | Personnel, 3/P/O.J. II., Boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », |
gericht binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |