← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton
Beringen : 1, vanaf 07.11.2000; - griffier bij het hof van beroep te Antwerpen : 1; -
adjunct-griffier : - bij de rechtbank van eerste a - Brussel : 2 (*);
- Kortrijk : 1; - bij het vredegerecht van het kanton Menen : 1; "
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Beringen : 1, vanaf 07.11.2000; - griffier bij het hof van beroep te Antwerpen : 1; - adjunct-griffier : - bij de rechtbank van eerste a - Brussel : 2 (*); - Kortrijk : 1; - bij het vredegerecht van het kanton Menen : 1; | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la justice de paix du canton de Beringen :1, à partir du 07.11.2000; - greffier à la cour d'appel d'Anvers : 1; - greffier adjoint : - au tribunal de première instance de : - Bruxelles : 2 (*); - Courtrai : 1; - à la justice de paix du canton de Menin :1; (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Beringen : 1, | - greffier en chef de la justice de paix du canton de Beringen :1, à |
vanaf 07.11.2000; | partir du 07.11.2000; |
- griffier bij het hof van beroep te Antwerpen : 1; | - greffier à la cour d'appel d'Anvers : 1; |
- adjunct-griffier : | - greffier adjoint : |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te : | - au tribunal de première instance de : |
- Brussel : 2 (*); | - Bruxelles : 2 (*); |
- Kortrijk : 1; | - Courtrai : 1; |
- bij het vredegerecht van het kanton Menen : 1; | - à la justice de paix du canton de Menin :1; |
- beambte bij de griffie van het vredegerecht : | - employé à la justice de paix du canton de : |
- Antwerpen II : 1; | - Anvers II : 1; |
- Borgerhout : 1; | - Borgerhout : 1; |
- administratief agent bij de griffie van de rechtbank van eerste | - agent administratif au greffe du tribunal de première instance de |
aanleg te Dendermonde : 1, vanaf 01.10.2000; | Termonde : 1, à partir du 01.10.2000; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1; | de première instance de Termonde : 1; |
- arbeider bij het parket van de procureur des Konings bij de | - ouvrier au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Brugge : 1, vanaf 01.09.2000 (**) | instance de Bruges : 1, à partir du 01.09.2000 (**). |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen | Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken. De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graad van hulparbeider behouden hun aanspraken op benoeming in de graad van arbeider (artikel | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi qu'ils postulent. La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des juridictions marquées d'un astérique (*), conformément aux dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matières judiciaires. Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de manoeuvre conservent leurs titres à la nominiation au grade d'ouvrier (article |
24 van het koninklijk besluit van 19 maart 1996). | 24 de l'arrêté royal du 19 mars 1996). |