← Terug naar "Gerechtelijke politie. - Vacante betrekkingen van hoofdcommissaris van de gerechtelijke politie Oproep
tot de kandidaten Er wordt de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten
ter kennis gebracht dat : 1° vanaf 1 juli 20 De hoofdcommissaris van
de gerechtelijke politie voert het bevel over de brigade waarvoor hij is aa(...)"
Gerechtelijke politie. - Vacante betrekkingen van hoofdcommissaris van de gerechtelijke politie Oproep tot de kandidaten Er wordt de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten ter kennis gebracht dat : 1° vanaf 1 juli 20 De hoofdcommissaris van de gerechtelijke politie voert het bevel over de brigade waarvoor hij is aa(...) | Police judiciaire. - Emplois vacants de commissaire en chef de la police judiciaire Appel aux candidats Il est porté à la connaissance des membres du personnel de la police judiciaire près les parquets que : 1° à partir du 1 er j Le commissaire en chef de la police judiciaire a le commandement de la brigade pour laquelle il a é(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Gerechtelijke politie. - Vacante betrekkingen van hoofdcommissaris van de gerechtelijke politie Oproep tot de kandidaten Er wordt de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten ter kennis gebracht dat : 1° vanaf 1 juli 2000 de betrekking van hoofcommissaris van de gerechtelijke politie in de volgende twee brigades vacant is : Mechelen en Turnhout. De hoofdcommissaris van de gerechtelijke politie voert het bevel over | MINISTERE DE LA JUSTICE Police judiciaire. - Emplois vacants de commissaire en chef de la police judiciaire Appel aux candidats Il est porté à la connaissance des membres du personnel de la police judiciaire près les parquets que : 1° à partir du 1er juillet 2000 l'emploi de commissaire en chef de la police judiciaire est vacant dans les deux brigades suivantes : Malines et Turnhout. Le commissaire en chef de la police judiciaire a le commandement de la |
de brigade waarvoor hij is aangewezen. | brigade pour laquelle il a été désigné. |
De voorwaarden voor aanwijzing tot de graad van hoofdcommissaris van | Les conditions de désignation au grade de commissaire en chef de la |
de gerechtelijke politie zijn vastgelegd in de artikelen 6 en 146bis | police judiciaire sont déterminées aux articles 6 et 146bis de |
van het koninklijk besluit van 19 december 1997 houdende de | l'arrêté royal du 19 décembre 1997 portant le statut administratif et |
administratieve rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de | pécuniaire des membres du personnel de la police judiciaire près les |
personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten | |
(Belgisch Staatsblad van 31 december 1997, tweede editie), gewijzigd | parquets (Moniteur belge du 31 décembre 1997, deuxième édition), |
bij het koninklijk besluit van 23 december 1998 (Belgisch Staatsblad | modifié par l'arrêté royal du 23 décembre 1998 (Moniteur belge du 9 |
van 9 januari 1999). Op de datum van de aanwijzing moet de kandidaat : | janvier 1999). A la date de la désignation, le candidat doit : |
- de leeftijd van 60 jaar niet hebben bereikt; | - ne pas avoir atteint l'âge de 60 ans; |
- gerechtelijk officier zijn. | - être officier judiciaire. |
2° de kandidaturen voor de bovengenoemde vacatures uiterlijk 2 juni | 2° les candidatures aux postes vacants précités doivent être envoyées |
au plus tard le 2 juin 2000 par lettre recommandée à la poste au | |
2000 per ter post aangetekende brief moeten toegestuurd worden aan de | Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation |
Minister van Justitie, Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, | judiciaire, Service du personnel de la police judiciaire, boulevard de |
Dienst Personeelszaken Gerechtelijke Politie, Waterloolaan 115 te 1000 Brussel. | Waterloo 115 à 1000 Bruxelles. |
Voor de aanwijzingsprocedure wordt verwezen naar afdeling II van | Pour la procédure de désignation, il est renvoyé à la section II du |
hoofdstuk II van titel I van het voormeld koninklijk besluit van 19 | chapitre II du titre 1er de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 |
december 1997. | précité. |