← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen
: 1. In toepassing van artikel 100 van het Gerechtelijk Wetboek zal deze rechter gelijktijdig
benoemd worden in de rechtbank van koophandel te Me - substituut-arbeidsauditeur bij
de arbeidsrechtbank te Brussel : 5. Deze plaatsen vervangen de(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1. In toepassing van artikel 100 van het Gerechtelijk Wetboek zal deze rechter gelijktijdig benoemd worden in de rechtbank van koophandel te Me - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Brussel : 5. Deze plaatsen vervangen de(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge au tribunal de commerce d'Anvers : 1. En application de l'article 100 du Code judiciaire, ce juge sera nommé simultanément au tribunal de commerce de Malines. - substitut de l'auditeur du travail Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 15 juin 1999. Les candidatures à un(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- rechter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1. | - juge au tribunal de commerce d'Anvers : 1. |
In toepassing van artikel 100 van het Gerechtelijk Wetboek zal deze | En application de l'article 100 du Code judiciaire, ce juge sera nommé |
rechter gelijktijdig benoemd worden in de rechtbank van koophandel te | simultanément au tribunal de commerce de Malines. |
Mechelen. - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Brussel : 5. | - substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de |
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad | Bruxelles : 5. |
van 15 juni 1999. | Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 15 juin |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | 1999. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
worden gericht. |