Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het kanton Sint-Joost-ten-Node : 1 ; - adjunct-griffier : - bij het hof van beroep te Gent : 1; - bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : (...) - Bij het vredegerecht van het kanton : - Mol : 1, vanaf 1 april 2000; - Oostende II (...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het kanton Sint-Joost-ten-Node : 1 ; - adjunct-griffier : - bij het hof van beroep te Gent : 1; - bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : (...) - Bij het vredegerecht van het kanton : - Mol : 1, vanaf 1 april 2000; - Oostende II (...) Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du canton de Saint-Joose-ten-Noode : 1 ; - greffier adjoint : - à la cour d'appel de Gand : 1; - au tribunal de première instance de Charleroi : 2; - à l(...) - Mol : 1, à partir du 1 er avril 2000; - Oostende II : 1; - Saint-Nicolas (...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Ordre judiciaire. - Places vacantes
- griffier bij het vredegerecht van het kanton Sint-Joost-ten-Node : 1 - greffier à la justice de paix du canton de Saint-Joose-ten-Noode : 1
(*); (*);
- adjunct-griffier : - greffier adjoint :
- bij het hof van beroep te Gent : 1; - à la cour d'appel de Gand : 1;
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 2; - au tribunal de première instance de Charleroi : 2;
- Bij het vredegerecht van het kanton : - à la justice de paix du canton de :
- Mol : 1, vanaf 1 april 2000; - Mol : 1, à partir du 1er avril 2000;
- Oostende II : 1; - Oostende II : 1;
- Sint-Niklaas II : 1; - Saint-Nicolas II : 1;
- beambte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te : - employé au greffe du tribunal de première instance de :
- Brussel : 2 (*); - Bruxelles : 2 (*);
- Doornik : 1; - Tournai : 1;
- Eupen : 2 (**); - Eupen : 2 (**);
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal
de rechtbank van eerste aanleg te : de première instance de :
- Antwerpen : 5; - Anvers : 5;
- Hoei : 2, waarvan 1 vanaf 7 juni 2000; - Huy : 2, dont une à partir du 7 juin 2000;
- opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de - rédacteur au parquet du procureur de Roi près le tribunal de
rechtbank van eerste aanleg te Namen : 1; première instance de Namur : 1;
- beambte bij het parket van de arbeidsauditeur te Brussel : 1. - employé au parquet de l'auditeur du travail de Bruxelles : 1.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la
van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du
Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles,
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire).
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. qu'ils postulent.
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur
der talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matières judiciaire.
De kennis van het Duits en van het Frans is vereist van de kandidaten La connaissance de la langue allemande et de la langue française est
voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die aangeduid exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des
zijn met twee sterretjes (**), overeenkomstig de bepalingen van de juridictions marquées de deux astérisques (**), conformément aux
artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur
talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matière judiciaire.
^