← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het tweede kanton
Brugge : 1, vanaf 3 juni 2000; - opsteller bij de griffie : - van de rechtbank van
eerste aanleg te Brussel : 1 ; - van de rechtbank (...)
- van de politierechtbank te Charleroi : 1; - beambte bij de griffie : - van de
rechtb(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het tweede kanton Brugge : 1, vanaf 3 juni 2000; - opsteller bij de griffie : - van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 ; - van de rechtbank (...) - van de politierechtbank te Charleroi : 1; - beambte bij de griffie : - van de rechtb(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du deuxième canton de Bruges : 1, à partir du 3 juin 2000; - rédacteur au greffe : - du tribunal de première instance de Bruxelles : 1 ; - du tribunal de commer(...) - du tribunal de police de Charleroi : 1; - employé au greffe : - du tribunal de premiè(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- griffier bij het vredegerecht van het tweede kanton Brugge : 1, | - greffier à la justice de paix du deuxième canton de Bruges : 1, à |
vanaf 3 juni 2000; | partir du 3 juin 2000; |
- opsteller bij de griffie : | - rédacteur au greffe : |
- van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 (*); | - du tribunal de première instance de Bruxelles : 1 (*); |
- van de rechtbank van koophandel te Nijvel : 2; | - du tribunal de commerce de Nivelles : 2; |
- van de politierechtbank te Charleroi : 1; | - du tribunal de police de Charleroi : 1; |
- beambte bij de griffie : | - employé au greffe : |
- van de rechtbank van eerste aanleg te : | - du tribunal de première instance de : |
- Veurne : 1; | - Furnes : 1; |
- Luik : 1; | - Liège : 1; |
- van de rechtbank van koophandel te Leuven : 1; | - du tribunal de commerce de Louvain : 1; |
- secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1; | première instance de Gand : 1; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Marche-en-Famenne : 1; | de première instance de Marche-en-Famenne : 1; |
- beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank | - employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
van eerste aanleg te Dendermonde : 2; | instance de Termonde : 2; |
- administratief agent bij het parket van de procureur des Konings bij | - agent administratif au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Ieper : 1 (**). | de première instance d'Ypres : 1 (**). |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de | La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise |
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die | est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des |
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van | juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux |
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur |
der talen in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matières judiciaire. |
(**) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graden van | (**) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de |
telefoniste of bode behouden hun aanspraken op benoeming in de graad | téléphoniste ou de messager conservent leurs titres à la nomination du |
van administratief agent (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19 | grade d'agent administratif (article 24 de l'arrêté royal du 19 mars |
maart 1996). | 1996). |