Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Bergen : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer M Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. - opsteller bi(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Bergen : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer M Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. - opsteller bi(...) Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller suppléant à la cour d'appel de Mons : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la Justice, Dire Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. - rédacteur au greffe du tribuna(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Ordre judiciaire. - Places vacantes
- plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Bergen : 1. - conseiller suppléant à la cour d'appel de Mons : 1.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la
van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du
Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles,
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire).
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature.
worden gericht. - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles :
Brussel : 1 (*); 1 (*);
- beambte : - employé :
- bij de griffie van de rechtbanken van koophandel te Ieper en te Veurne : 1; - au greffe des tribunaux de commerce d'Ypres et de Furnes : 1;
- bij het parket : - au parquet :
- van het hof van beroep te Gent : 1; - de la cour d'appel de Gand : 1;
- van de procoreur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te - du procureur du Roi près le tribunal de première instance de
Kortrijk : 1; Courtrai : 1;
- gerechtelijk technisch assistent bij het parket van de procureur des - assistant technique judiciaire au parquet du procureur du Roi près
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 2. le tribunal de première instance de Bruxelles : 2.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la
van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du
Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles,
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire).
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. qu'ils postulent.
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van juridictions marquées d'une astérisque (*), conformément aux
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur
der talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matières judiciaire.
^