Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Fonds voor de beroepsziekten Vacante betrekking. - Oproep tot de kandidaten De betrekking van administrateur-generaal bij het Fonds voor de beroepsziekten werd door het Beheerscomité van de instelling overeenkomstig artikel 13 van de we(...) Het Fonds voor de beroepsziekten heeft als opdracht de schadeloosstelling en de voorkoming van bero(...)"
Fonds voor de beroepsziekten Vacante betrekking. - Oproep tot de kandidaten De betrekking van administrateur-generaal bij het Fonds voor de beroepsziekten werd door het Beheerscomité van de instelling overeenkomstig artikel 13 van de we(...) Het Fonds voor de beroepsziekten heeft als opdracht de schadeloosstelling en de voorkoming van bero(...) Fonds des maladies professionnelles Emploi vacant. - Appel aux candidats L'emploi d'administrateur général (16A) au Fonds des maladies professionnelles a, conformément à l'(...)
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
Fonds voor de beroepsziekten Fonds des maladies professionnelles
Vacante betrekking. - Oproep tot de kandidaten Emploi vacant. - Appel aux candidats
De betrekking van administrateur-generaal (16A) bij het Fonds voor de L'emploi d'administrateur général (16A) au Fonds des maladies
beroepsziekten werd door het Beheerscomité van de instelling
overeenkomstig artikel 13 van de wetten betreffende de professionnelles a, conformément à l'article 13 des lois relatives à
la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles,
schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970, coordonnées le 3 juin 1970, été déclaré vacant au 1er janvier 2000,
per 1 januari 2000 vacant verklaard in zijn zitting van 8 september par le Comité de gestion de l'organisme en sa séance du 8 septembre
1999. 1999.
Het Fonds voor de beroepsziekten heeft als opdracht de Le Fonds des maladies professionnelles a pour mission la prévention
schadeloosstelling en de voorkoming van beroepsziekten. des maladies professionnelles et la réparation des dommages provoqués par celles-ci.
Het Fonds voor de beroepsziekten is onderworpen aan de regelen Le Fonds des maladies professionnelles est soumis aux règles fixées
vastgesteld door de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op par la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
sommige instellingen van openbaar nut, voor wat betreft de bij artikel d'intérêt public en ce qui concerne les organismes visés à l'article 1er,
1, D, van genoemde wet bedoelde instellingen. D, de ladite loi.
Functiebeschrijving : Description de la fonction :
De administrateur-generaal leidt de instelling hierin bijgestaan door L'administrateur général dirige l'organisme assisté d'un
de adjunct-administrateur-generaal. administrateur général adjoint.
Hij woont de vergaderingen van het Beheerscomité en van de Technische Il assiste aux réunions du Comité de gestion et du Conseil technique.
Raad bij. Hij verstrekt aan het Beheerscomité alle inlichtingen en legt alle Il fournit au Comité de gestion toutes les informations et lui soumet
voorstellen voor, die voor de werking van de instelling nuttig zijn, toutes propositions utiles au fonctionnement de l'organisme et il
en hij voert de beslissingen van het Beheerscomité uit. exécute les décisions du Comité de gestion.
Hij leidt het personeel en zorgt, onder het gezag en de controle van Il dirige le personnel et assure, sous l'autorité et le contrôle du
het Beheerscomité, voor de goede gang van zaken. Hij oefent de bevoegdheden uit inzake het dagelijks beheer, zoals het huishoudelijk reglement deze bepaalt. Hij vertegenwoordigt de instelling in alle gerechtelijke en buitengerechtelijke handelingen en treedt geldig in haar naam en voor haar rekening op, zonder dat hij zulks door een beslissing van het Beheerscomité moet staven. Samen met de adjunct-administrateur-generaal en met de diensthoofden waakt hij erover dat de doelstellingen van de instelling gerealiseerd worden. In het kader van deze doelstellingen definieert hij de prioriteiten op korte en middellange termijn. Hij is verantwoordelijk voor het plannen, organiseren, coördineren en uitvoeren van de opdrachten van de instelling en voor het bijsturen daar waar het nodig is. Comité de gestion, la bonne marche des affaires. Il exerce les pouvoirs de gestion journalière définis par le règlement d'ordre intérieur. Il représente l'organisme dans les actes judiciaires et extra judiciaires et agit valablement en son nom et pour son compte sans avoir à justifier d'une décision du Comité de gestion. En collaboration avec l'administrateur général adjoint et les chefs de services, il veille à la réalisation des objectifs de l'organisme. Dans le cadre de ces objectifs, il définit les priorités à court et à moyen terme. Il est responsable de la planification, de l'organisation, de la coordination et de l'exécution des missions de l'organisme et veille à ne jamais s'écarter de ces objectifs.
Hij staat in voor de optimalisering van de externe dienstverlening. Il est responsable de l'optimalisation du service externe.
Functieprofiel : Profil de la fonction :
- Beschikken over managementsvaardigheden. - Avoir des aptitudes au management.
- Leiding kunnen geven aan een grote groep ambtenaren en in staat zijn - Etre capable de diriger un important groupe de fonctionnaires, de
om de medewerkers maximaal te ondersteunen en te motiveren. soutenir au maximum ses collaborateurs et les motiver.
- Beschikken over een organisatie- en een coördinatietalent. - Avoir le talent de l'organisation et de la coordination.
- Klantgericht denken en oog hebben voor de kwaliteit van de - Avoir le souci permanent du service à l'utilisateur et de la qualité
dienstverlening. de ce service.
- Strategisch en innoverend denken. - Avoir le sens de la stratégie et de l'innovation.
- De ontwikkelingen op technologisch vlak op de voet volgen en volgens - Suivre de près les développements technologiques et pouvoir les
de behoeften van de instelling kunnen implementeren. implémenter en fonction des besoins de l'organisme.
- Vaardigheid in communicatie met personeelsleden van alle niveaus en met de externe relaties. Om zich voor de betrekking kandidaat te kunnen stellen, dient men de Belgische nationaliteit te hebben, de burgerlijke en politieke rechten te genieten en van goed zedelijk gedrag te zijn. De kandidaturen voor deze betrekking moeten binnen een periode van twintig dagen die ingaat op de 1ste dag die volgt op de bekendmaking van onderhavig bericht in het Belgisch Staatsblad, per aangetekende brief worden ingediend bij de Voorzitter van het Beheerscomité van het Fonds voor de beroepsziekten, Sterrenkundelaan 1, 1210 Brussel (de poststempel geldt als indieningsdatum). De kandidatuurstelling dient vergezeld te zijn van een curriculum vitae, een getuigschrift van goed zedelijk gedrag en de nodige documenten waaruit blijkt dat de kandidaat voldoet aan de - Avoir des aptitudes en communication avec les membres du personnel de tous les niveaux ainsi qu'avec les relations extérieures. Peut postuler cet emploi tout citoyen de nationalité belge, jouissant des droits civils et politiques et pouvant produire un certificat de bonnes conduite, vie et moeurs. Les candidatures à cet emploi doivent être adressées par lettre recommandée au Président du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, avenue de l'Astronomie 1, 1210 Bruxelles, dans les vingt jours à partir du premier jour suivant la publication du présent avis au Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi). Les candidatures seront accompagnées d'un curriculum vitae, d'un certificat de bonnes conduite, vie et moeurs et des documents permettant d'établir que le candidat remplit les conditions
toelatingsvoorwaarden. d'admission.
^