← Terug naar "Ombudsdienst Pensioenen Medewerkers voor de Ombudsdienst Pensioenen Oproep tot de
kandidaten Ter uitvoering van de taken van de Ombudsdienst Pensioenen worden aan die dienst
ter beschikking gesteld : - 4 ambtenaren van niveau 1; - Enkel de ambtenaren van de overheidsdiensten behorende tot het federaal administratief
Openbaar Amb(...)"
Ombudsdienst Pensioenen Medewerkers voor de Ombudsdienst Pensioenen Oproep tot de kandidaten Ter uitvoering van de taken van de Ombudsdienst Pensioenen worden aan die dienst ter beschikking gesteld : - 4 ambtenaren van niveau 1; - Enkel de ambtenaren van de overheidsdiensten behorende tot het federaal administratief Openbaar Amb(...) | Service de médiation pensions Collaborateurs pour le Service de médiation pensions Appel aux candidats En vue de l'exécution des tâches incombant au Service de médiation pensions, sont mis à la disposition de ce service : - 4 agents d - 4 agents des niveaux 2+ ou 2. Seuls les agents des services publics relevant de la Fonction p(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Ombudsdienst Pensioenen Medewerkers voor de Ombudsdienst Pensioenen Oproep tot de kandidaten Ter uitvoering van de taken van de Ombudsdienst Pensioenen worden aan die dienst ter beschikking gesteld : | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Service de médiation pensions Collaborateurs pour le Service de médiation pensions Appel aux candidats En vue de l'exécution des tâches incombant au Service de médiation pensions, sont mis à la disposition de ce service : |
- 4 ambtenaren van niveau 1; | - 4 agents de niveau 1; |
- 4 ambtenaren van niveau 2+ of 2. | - 4 agents des niveaux 2+ ou 2. |
Enkel de ambtenaren van de overheidsdiensten behorende tot het | Seuls les agents des services publics relevant de la Fonction publique |
federaal administratief Openbaar Ambt in artikel 1 van de wet van 22 | administrative fédérale, visés à l'article 1er de la loi du 22 juillet |
juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken kunnen | 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, |
ter beschikking gesteld worden. | peuvent être mis à la disposition. |
Op de datum van terbeschikkingstelling worden de betrokken ambtenaren | |
ambtshalve met verlof voor opdracht van algemeen belang geplaatst. De | Les agents concernés sont mis d'office en congé pour mission d'intérêt |
bepalingen die de bezoldigingsregeling van het personeel van de | général à la date de leur mise à disposition. Les dispositions réglant |
ministeries regelen zijn op hen van toepassing evenals de bepalingen | le régime pécuniaire du personnel des ministères leur sont applicables |
tot regeling van het administratief statuut van het Rijkspersoneel, | ainsi que les dispositions réglant le statut administratif des agents |
met uitzondering echter van deze die betrekking hebben op de | de l'Etat, à l'exception toutefois de celles qui sont relatives au |
tuchtregeling. | régime disciplinaire. |
De ambtenaren van niveau 1 hebben recht op een jaarlijkse toelage van | Les agents du niveau 1 ont droit à une allocation annuelle de 53 000 |
53 000 frank, de ambtenaren van niveau 2+ en 2, op een jaarlijkse | francs, les agents de niveau 2+ et 2, à une allocation annuelle de 25 |
toelage van 25 000 frank (spilindex 138,01). | 000 francs (indice-pivot 138,01). |
De Minister die de pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft, duidt, op | Le Ministre qui a les pensions dans ses attributions désigne, sur avis |
gemotiveerd advies van de Ombudsleden, onder de kandidaten diegenen | motivé des membres du Service de médiation, entre les candidats ceux |
aan die ter beschikking gesteld worden van de Ombudsdienst Pensioenen. | qui sont mis à la diposition du Service de médiation pensions. |
Les candidat(e)s intéressé(e)s doivent adresser leur candidature au | |
De geïnteresseerde kandidaten moeten hun kandidatuur richten aan de | Ministre de la Santé publique et des Pensions, boulevard Bischoffsheim |
Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Bischoffsheimlaan 33, 1000 | 33, 1000 Bruxelles, avec la mention explicite « Candidature Service de |
Brussel, met de expliciete vermelding « Kandidatuur Ombudsdienst | médiation pensions », dans les dix jours de la publication du présent |
Pensioenen », op straffe van nietigheid binnen de tien dagen na de | avis au Moniteur belge, sous peine de nullité. |
bekendmaking van deze oproep in het Belgisch Staatsblad. | |
Om ontvankelijk te zijn, moeten de kandidaturen : | Pour être recevables, les candidatures doivent : |
1° bij een ter post aangetekende brief verzonden worden; | 1° être adressées par lettre recommandée à la poste; |
2° melding maken van de huidige graad, rang en functie van de | 2° mentionner le grade, le rang et la fonction actuelle du candidat ou |
kandidaat en van het Ministerie of de openbare dienst waarvan hij deel | de la candidate ainsi que le Ministère ou le service public auquel il |
uitmaakt. | appartient. |