← Terug naar "Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Betrekkingen
van adjunct-adviseur bij de wetenschappelijke instellingen Bericht van vacature. - Oproep tot
kandidaten Er wordt ter kennis gebracht van de vas Een
van deze betrekkingen is voor de ambtenaren van de Nederlandse taalrol, de andere voor de ambte(...)"
Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Betrekkingen van adjunct-adviseur bij de wetenschappelijke instellingen Bericht van vacature. - Oproep tot kandidaten Er wordt ter kennis gebracht van de vas Een van deze betrekkingen is voor de ambtenaren van de Nederlandse taalrol, de andere voor de ambte(...) | Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Emplois de conseiller adjoint auprès des établissements scientifiques Avis de vacance. - Appel aux candidats Il est porté à la connaissance des agents nommés à titre d Un de ces emplois est réservé aux agents du rôle linguistique néerlandais, l'autre est réservé aux (...) |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Betrekkingen van adjunct-adviseur bij de wetenschappelijke instellingen Bericht van vacature. - Oproep tot kandidaten Er wordt ter kennis gebracht van de vastbenoemde ambtenaren van de federale ministeries alsmede van de federale instellingen van openbaar | SERVICES DU PREMIER MINISTRE Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Emplois de conseiller adjoint auprès des établissements scientifiques Avis de vacance. - Appel aux candidats Il est porté à la connaissance des agents nommés à titre définitif des ministères fédéraux, ainsi que des organismes d'intérêt public |
nut die onderworpen zijn aan het koninklijk besluit van 8 januari 1973 | fédéraux soumis à l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant le statut |
tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige | du personnel de certains organismes d'intérêt public, que deux emplois |
instellingen van openbaar nut, dat twee betrekkingen van | |
adjunct-adviseur bij de wetenschappelijke instellingen (rang 10) | de conseiller adjoint auprès des établissements scientifiques (rang |
vacant verklaard worden en ingevuld worden door overplaatsing, in het | 10) sont déclarés vacants et sont à pourvoir, par transfert, dans le |
kader van de vrijwillige mobiliteit. | cadre de la mobilité volontaire. |
Een van deze betrekkingen is voor de ambtenaren van de Nederlandse | Un de ces emplois est réservé aux agents du rôle linguistique |
taalrol, de andere voor de ambtenaren van de Franse taalrol. Deze twee | néerlandais, l'autre est réservé aux agents du rôle linguistique |
betrekkingen staan open voor de ambtenaren die titularis zijn van een | français. Ces deux emplois sont ouverts aux agents titulaires d'un |
graad van rang 10 met weddeschaal 10A of 10B en die voldoen aan de | grade de rang 10 pourvus de l'échelle de traitement 10A ou 10B et qui |
hierna omschreven voorwaarden en profielen. Ze zijn toegankelijk voor | répondent aux conditions et profils définis ci-après. Ils sont |
zowel mannen als vrouwen. | accessibles aux hommes comme aux femmes. |
De adjunct-adviseurs bij de wetenschappelijke instellingen moeten, | Les conseillers adjoints auprès des établissements scientifiques sont |
binnen de D.W.T.C., hun medewerking verlenen aan het administratief en | appelés, au sein des S.S.T.C., à apporter leur assistance à la gestion |
financieel beheer - dat op dit ogenblik gemoderniseerd wordt - van de | administrative et financière - en cours de modernisation - des |
wetenschappelijke instellingen waarvoor de Minister van | établissements scientifiques relevant du Ministre de la Politique |
Wetenschapsbeleid bevoegd is. | scientifique. |
De voorwaarden inzake toegang en carrièreverloop van de | Les conditions d'accès et de déroulement de la carrière des |
adjunct-adviseurs bij de wetenschappelijke instellingen worden | conseillers adjoints auprès des établissements scientifiques sont |
vastgesteld bij een koninklijk besluit van 20 juli 1998 houdende | réglées par un arrêté royal du 20 juillet 1998 portant diverses |
diverse verordenings- bepalingen met betrekking tot de inrichting van | dispositions réglementaires relatives à la création d'une carrière |
een bijzondere loopbaan bij de Federale diensten voor | |
wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (Belgisch | particulière au sein des Services fédéraux des affaires scientifiques, |
Staatsblad van 29 augustus 1998). | techniques et culturelles (Moniteur belge du 29 août 1998). |
De kandidaten moeten in het bijzonder aandacht besteden aan de | L'attention des candidats est particulièrement attirée sur les points |
volgende punten : | suivants : |
1° de betrekkingen worden uitsluitend toegekend aan kandidaten van | 1° les emplois sont réservés aux candidats de nationalité belge |
Belgische nationaliteit; | uniquement; |
2° de ambtenaren zijn uitgesloten van de | 2° les agents sont exclus du bénéfice des régimes d'interruption de |
loopbaanonderbrekingsstelsels; | carrière; |
3° na negen jaar graadanciënniteit kunnen zij de weddeschaal 10C | 3° ils peuvent obtenir après neuf ans d'ancienneté de grade l'échelle |
krijgen voor zover er betrekkingen vacant zijn; | de traitement 10C dans la limite des emplois vacants; |
4° zij krijgen een forfaitaire onkostentoelage ten belope van 25 000 | 4° ils jouissent d'une allocation forfaitaire de débours de 25 000 BEF |
BEF per jaar (tegen 100 %). | par an (à 100 %). |
1e vacante betrekking (Nederlandstalige). | 1er emploi vacant (néerlandophone). |
De titularis heeft als opdracht de Franstalige adviseur-generaal bij | Le titulaire sera chargé d'assister le conseiller général auprès des |
de wetenschappelijke instellingen bij te staan voor alle problemen op | établissements scientifiques francophone dans toutes les questions |
het vlak van het administratief beheer van de genoemde instellingen. | relevant de la gestion administrative desdits établissements. |
De kandidaat is houder van het diploma van doctor of licentiaat in de | Le candidat sera titulaire du diplôme de docteur ou de licencié en |
rechten. | droit. |
Hij moet een nuttige ervaring kunnen doen gelden voor elk probleem in | Il aura une expérience utile à faire valoir pour toute question liée à |
verband met het beheer van privaatrechtelijke contracten (problemen | |
betreffende de bezetting van de museumlokalen, de eigen | la gestion de contrats de droit privé (questions liées à l'occupation |
museumeenheden, de problemen inzake aansprakelijkheid over het beheer van het patrimonium, verzekering, enz.) alsook de inhoud van de arbeidsovereenkomsten van het contractuele personeel en het geschillenbeheer dat erbij kan horen. Hij moet enigszins zelfstandig kunnen werken. Hij moet voor de adviseur-generaal kunnen inspringen wanneer die niet beschikbaar is. Hij is vertrouwd met tekstverwerking en databasemanagement. Hij moet zich mondeling duidelijk en juist kunnen uitdrukken, zijn standpunt kunnen verdedigen en notulen en verslagen nauwkeurig kunnen opstellen. De kennis van het Frans is een troef om de functie te bekleden. 2e vacante betrekking (Franstalige). De titularis heeft als opdracht de Nederlandstalige adviseur-generaal bij de wetenschappelijke instellingen bij te staan voor alle problemen op het vlak van het financieel beheer van de genoemde instellingen. De kandidaat is houder van een van de volgende diploma's : | des locaux des musées, à leurs entités privatives, aux problèmes de responsabilité quant à la gestion du patrimoine, d'assurance, etc.) ainsi qu'au contenu des contrats d'emploi du personnel contractuel et la gestion du contentieux qui peut les accompagner. Il aura une capacité certaine d'autonomie. Il devra être capable de suppléer le conseiller général lorsque ce dernier sera indisponible. Il aura une formation en informatique pour le traitement de texte et la gestion de bases de données. Il devra avoir des capacités à s'exprimer oralement de façon claire et précise, à défendre son point de vue et à assurer la rédaction correcte de procès-verbaux et de rapports. La connaissance de la langue française sera considérée comme un atout pour l'occupation de la fonction. 2e emploi vacant (francophone). Le titulaire sera chargé d'assister le conseiller général auprès des établissements scientifiques néerlandophone dans toutes les questions relevant de la gestion financière desdits établissements. Le candidat sera titulaire d'un des diplômes énumérés ci-après : |
- doctor of licentiaat in de rechten; | - docteur ou licencié en droit; |
- licentiaat in de toegepaste economische wetenschappen; | - licencié en sciences économiques appliquées; |
- licentiaat in de sociale wetenschappen; | - licencié en sciences sociales; |
- licentiaat in de politieke wetenschappen; | - licencié en sciences politiques; |
- licentiaat in de sociologie; | - licencié en sociologie; |
- licentiaat in de arbeidswetenschappen; | - licencié en sciences du travail; |
- licentiaat in de bestuurswetenschappen; | - licencié en sciences administratives; |
- licentiaat in de handelswetenschappen; | - licencié en sciences commerciales; |
- handelsingenieur. | - ingénieur commercial. |
Hij heeft als hoofdopdracht sponsoracties op te zetten voor de | Il sera particulièrement chargé de développer les actions de |
wetenschappelijke instellingen en de instellingshoofden te | sponsoring en faveur des établissements scientifiques et d'apporter un |
ondersteunen bij tijdelijke tentoonstellingen of open dagen voor het grote publiek. Hij zorgt ook voor het valoriseren van de Internetsites van de genoemde instellingen. Hij moet de financiële en verzekeringssector voldoende kennen en hiervan afdoende bewijzen leveren. Gelet op het specifieke karakter van de functie, moet de kandidaat sterk zijn in public relations en onderhandelen. De kennis van het Nederlands en het Engels is een troef om de functie te bekleden. De geïnteresseerde ambtenaren sturen hun kandidatuur per brief aan de secretaris-generaal van de Federale diensten voor wetenschappelijke, | soutien aux chefs d'établissement dans leurs activités d'expositions temporaires ou de journées ouvertes au public. Il veillera aussi à la valorisation des sites Internet desdits établissements. Il aura une connaissance suffisante du secteur financier et du secteur des assurances et il en apportera les éléments probants. Compte tenu du caractère particulier de la fonction, le candidat devra avoir une grande aptitude aux relations publiques et à la négociation. La connaissance de la langue néerlandaise et de la langue anglaise sera considérée comme un atout pour l'occupation de la fonction. Les agents intéressés adresseront par courrier leur candidature au secrétaire général des Services fédéraux des affaires scientifiques, |
technische en culturele aangelegenheden, Wetenschapsstraat 8, in 1000 Brussel. De kandidaten worden dan uitgenodigd voor een gesprek met de adviseurs-generaal bij de wetenschappelijke instellingen. Het gesprek vindt normaal plaats in september. Na afloop hiervan staat het de kandidaat vrij om zijn kandidatuur in te dienen bij de Dienst "Mobiliteit" van Ambtenarenzaken. De kandidaatstelling moet minstens de volgende informatie bevatten : - naam en voornamen, geboorteplaats en -datum, woonplaats en volledig adres van de kandidaat; - opgave van het (de) diploma('s); - de graad waarmee de ambtenaar bekleed is en de naam van het ministerie/bestuur/instelling van openbaar nut waarvan hij deel uitmaakt; - opgave van de weddeschaal van de ambtenaar en van zijn dienst- en graadanciënniteit; - de jongste evaluatie indien die al toegekend werd; - een beschrijving van de beroepsloopbaan, van de opgedane ervaring ten aanzien van de opdracht en het hiervoor beschreven profiel; - de verdere gegevens om de kandidaat tijdens de kantooruren te kunnen | techniques et culturelles, rue de la Science 8, à 1000 Bruxelles. Les candidats seront alors invités à un entretien avec les conseillers généraux auprès des établissements scientifiques. L'entretien aura normalement lieu pendant le mois de septembre. A l'issue de celui-ci, il sera loisible au candidat d'introduire sa candidature auprès du Service "Mobilité" de la Fonction publique. L'acte de candidature comprendra au moins les éléments suivants : - les nom et prénoms, lieu et date de naissance, domicile et adresse complète du candidat; - la mention du (des) diplôme(s); - le grade dont l'agent est revêtu et le nom du ministère/administration/organisme d'intérêt public dont il relève; - la mention de l'échelle de traitement de l'agent et de ses anciennetés de service et de grade; - la dernière évaluation obtenue si celle-ci a déjà été attribuée; - une description de la carrière professionnelle, de l'expérience acquise eu égard à la mission projetée et au profil décrit ci-dessus; - les coordonnées permettant d'atteindre le candidat pendant les |
bereiken. | heures de bureau. |