← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg
te Kortrijk : 1; - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van
eerste aanleg te Hoei : 1, vanaf 11 mei 2000; - - Brussel : 1, vanaf 1 januari 2000;
- Brugge : 1, vanaf 1 januari 2000. De kandidaturen (...)"
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : 1; - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Hoei : 1, vanaf 11 mei 2000; - - Brussel : 1, vanaf 1 januari 2000; - Brugge : 1, vanaf 1 januari 2000. De kandidaturen (...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint au tribunal de première instance de Courtrai : 1; - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Huy : 1, à partir du 11 mai 2000; - secrétaire ad - Bruxelles : 1, à partir du 1 er janvier 2000; - Bruges : 1, à partir du 1 er(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
| - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : 1; | - greffier adjoint au tribunal de première instance de Courtrai : 1; |
| - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
| rechtbank van eerste aanleg te Hoei : 1, vanaf 11 mei 2000; | première instance de Huy : 1, à partir du 11 mai 2000; |
| - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
| de rechtbank van eerste aanleg te : | de première instance de : |
| - Brussel : 1, vanaf 1 januari 2000; | - Bruxelles : 1, à partir du 1er janvier 2000; |
| - Brugge : 1, vanaf 1 januari 2000. | - Bruges : 1, à partir du 1er janvier 2000. |
| De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
| een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au "Ministre de la |
| Directoraat Generaal Rechterlijke organisatie - Dienst Personeelszaken | Justice, Direction Générale de l'Organisation judiciaire - Service du |
| 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel", worden gericht binnen | Personnel 3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles", |
| een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
| Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
| De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
| zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
| hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
| voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |