← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - beambte bij de griffie van het vredegerecht van
het kanton Ukkel : 1 ; - opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank
van eerste aanleg te Nijvel : 1. De kandidatu(...) De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs
dat zij geslaagd zijn voor het exam(...)"
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - beambte bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Ukkel : 1 ; - opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel : 1. De kandidatu(...) De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het exam(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - employé au greffe de la justice de paix du canton d'Uccle : 1 ; - rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Nivelles : 1. Les candidatures à une nomination(...) Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
| - beambte bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Ukkel : 1 (*); | - employé au greffe de la justice de paix du canton d'Uccle : 1 (*); |
| - opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de | - rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
| rechtbank van eerste aanleg te Nijvel : 1. | première instance de Nivelles : 1. |
| De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
| een ter post aangetekend schrijven aan de Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au Ministre de la Justice, |
| Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst | Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, |
| Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden | 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai |
| gericht binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
| vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
| De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
| zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice pour les |
| hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
| voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
| De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de | La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise |
| kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die | est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des |
| aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van | juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux |
| de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur |
| der talen in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matière judiciaire. |