Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in de politierechtbank te Mechelen : 1; - toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 6; - substituut-procureur des Konings bij d Deze plaats vervangt een van de plaatsen gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in de politierechtbank te Mechelen : 1; - toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 6; - substituut-procureur des Konings bij d Deze plaats vervangt een van de plaatsen gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1(...) Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge au tribunal de police de Malines : 1; - substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 6; - substitut du procureur du Roi près le tribunal de premiè Cette place remplace une des places publiées au Moniteur belge du 22 décembre 1998; - substitut(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Ordre judiciaire. - Places vacantes
- rechter in de politierechtbank te Mechelen : 1; - juge au tribunal de police de Malines : 1;
- toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van - substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la
het hof van beroep te Brussel : 6; cour d'appel de Bruxelles : 6;
- substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance
te Kortrijk : 1. de Courtrai : 1.
Deze plaats vervangt een van de plaatsen gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 1998; Cette place remplace une des places publiées au Moniteur belge du 22 décembre 1998;
- substituut-krijgsauditeur : 2. - substitut de l'auditeur militaire : 2.
De magistraten die zullen worden benoemd tot deze functies zullen Les magistrats qui seront nommés à ces fonctions feront l'objet d'une
voorwerp uitmaken van een afvaardiging naar het parket van de délégation au parquet du tribunal de première instance de Bruxelles
rechtbank van eerste aanleg te Brussel op basis van artikel 327 van sur base de l'article 327 du Code judiciaire.
het Gerechtelijk Wetboek.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la
van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du
Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles,
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire).
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature.
worden gericht.
^