← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Errata In het Belgisch Staatsblad van 29 april
1999, bladzijde 14573, regel 48, Franstalige tekst, lezen « judiciaire » i.p.v. « juridique ». In
het Belgisch Staatsblad van 11 mei 1999, bladzij
(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Errata In het Belgisch Staatsblad van 29 april 1999, bladzijde 14573, regel 48, Franstalige tekst, lezen « judiciaire » i.p.v. « juridique ». In het Belgisch Staatsblad van 11 mei 1999, bladzij (...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Errata Au Moniteur belge du 29 avril 1999, page 14573, ligne 48, lire : « judiciaire » au lieu du « juridique ». Au Moniteur belge du 11 mai 1999, page 16388, ligne 32, lire : « premier canton de Sai (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Errata | Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Errata |
In het Belgisch Staatsblad van 29 april 1999, bladzijde 14573, regel | Au Moniteur belge du 29 avril 1999, page 14573, ligne 48, lire : « |
48, Franstalige tekst, lezen « judiciaire » i.p.v. « juridique ». | judiciaire » au lieu du « juridique ». |
In het Belgisch Staatsblad van 11 mei 1999, bladzijde16388, regel 34, | Au Moniteur belge du 11 mai 1999, page 16388, ligne 32, lire : « |
lezen : « eerste kanton Sint-Niklaas » i.p.v. « tweede kanton | premier canton de Saint-Nicolas » au lieu de « deuxième canton de |
Sint-Niklaas ». | Saint-Nicolas ». |