← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekking - rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel
te Kortrijk : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een
ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de - gerechtelijk technisch assistent bij het parket
van de procureur des Konings bij de rechtbank(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekking - rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Kortrijk : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de - gerechtelijk technisch assistent bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank(...) | Ordre judiciaire. - Place vacante - juge consulaire au tribunal de commerce de Courtrai : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la Justice, D - assistant technique juridique au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première ins(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekking | Ordre judiciaire. - Place vacante |
- rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Kortrijk : | - juge consulaire au tribunal de commerce de Courtrai : 1. |
1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek); | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire); |
- gerechtelijk technisch assistent bij het parket van de procureur des | - assistant technique juridique au parquet du procureur du Roi près le |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te : | tribunal de première instance de : |
- Antwerpen : 3; | - Anvers : 3; |
- Hasselt : 1; | - Hasselt : 1; |
- Mechelen : 1; | - Malines : 1; |
- Tongeren : 1; | - Tongres : 1; |
- Brussel : 2; | - Bruxelles : 2; |
- Leuven : 1; | - Louvain : 1; |
- Nijvel : 1; | - Nivelles : 1; |
- Gent : 1; | - Gand : 1; |
- Kortrijk : 1; | - Courtrai : 1; |
- Aarlen : 1; | - Arlon : 1; |
- Dinant : 1; | - Dinant : 1; |
- Hoei : 1; | - Huy : 1; |
- Luik : 2; | - Liège : 2; |
- Charleroi : 2; | - Charleroi : 2; |
- Bergen : 2; | - Mons : 2; |
- Doornik : 1. | - Tournai : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |