Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Luik : 1; - ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Veurne : 1 ; - rechter in de rechtbank van eerste aanleg(...) - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Antwerpen : 1;"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Luik : 1; - ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Veurne : 1 ; - rechter in de rechtbank van eerste aanleg(...) - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Antwerpen : 1; Ordre judiciaire. - Places vacantes - substitut du procureur général près la cour d'appel de Liège : 1; - vice-président au tribunal de première instance de Furnes : 1 ; - juge au tribunal de première instance de Te(...) - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance : - d'Anvers : 1; - d(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Ordre judiciaire. - Places vacantes
- substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Luik : 1; - substitut du procureur général près la cour d'appel de Liège : 1;
- ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Veurne : 1 - vice-président au tribunal de première instance de Furnes : 1 (à
(vanaf 5 mei 1999); partir du 5 mai 1999);
- rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 2; - juge au tribunal de première instance de Termonde : 2;
- substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance
te : :
- Antwerpen : 1; - d'Anvers : 1;
- Dendermonde : 1; - de Termonde : 1;
- Oudenaarde : 1; - d'Audenarde : 1;
- plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te : - juge suppléant au tribunal de commerce :
- Turnhout : 1; - de Turnhout : 1;
- Doornik : 1; - de Tournai : 1;
- plaatsvervangend rechter in het vredegerecht : - juge suppléant à la justice de paix :
- van het kanton Bilzen : 1; - du canton de Bilzen : 1;
- van het kanton Herne : 1; - du canton de Herne : 1;
- van het kanton Sint-Pieters-Woluwe : 1; - du canton de Woluwe-Saint-Pierre : 1;
- van het eerste kanton Leuven : 1; - du premier canton de Louvain : 1;
- van het tweede kanton Doornik : 1. - du second canton de Tournai : 1.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la
van Justitie, Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du
Personeelszaken 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen Personnel 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire).
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature.
worden gericht.
- adjunct-griffier : - greffier adjoint :
- bij de rechtbank van koophandel te : - au tribunal de commerce de :
- Brussel : 1 (*) - Bruxelles : 1 (*)
- Verviers en te Eupen : 1 (**) - Verviers et d'Eupen : 1 (**);
- bij het vredegerecht van het kanton Westerlo : 1; - à la justice de paix du canton de Westerlo : 1;
- bij de politierechtbank te Verviers : 1 : - au tribunal de police de Verviers : 1;
- opsteller bij de griffie van de politierechtbank te Leuven : 1; - rédacteur au greffe du tribunal de police de Louvain : 1;
- adjunct-secretaris bij het parket : - secrétaire adjoint au parquet :
- van het arbeidshof te Gent : 1; - de la cour du travail de Gand : 1;
- van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te - du procureur du Roi près le tribunal de première instance de
Brussel : 1; Bruxelles : 1;
- beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank - employé au parquet du procuteur du Roi près le tribunal de première
van eerste aanleg te Namen : 1. instance de Namur : 1.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven aan de Minister van Justitie, adressées par lettre recommandée à la poste au Ministre de la Justice,
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai
een termijn van één maand na de bekandmaking van de vacature in het d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). (article 287 du Code judiciaire).
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. qu'ils postulent.
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik dispositions des articles 53 et 54 bis de la loi du 15 juin 1935 sur
der talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matière judiciaire.
(**) De kennis van het Duits en van het Frans is vereist van de (**) La connaissance de la langue allemande et de la langue française
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des
aangeduid zijn met twee sterretjes (**), overeenkomstig de bepalingen juridictions marquées de deux astérisques (**), conformément aux
van de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur
gebruik der talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matière judiciaire.
^