← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te :
- Turnhout : 1; - Hasselt : 1; - Gent : 1; - substituut-procureur
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1; - s - Gent : 1; - Charleroi : 1; - plaatsvervangend
rechter in de rechtbank van koophandel te(...)"
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te : - Turnhout : 1; - Hasselt : 1; - Gent : 1; - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1; - s - Gent : 1; - Charleroi : 1; - plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge au tribunal de première instance de : - Turnhout : 1; - Hasselt : 1; - Gand : 1; - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Gand : 1; - substitut d - Gand : 1; - Charleroi : 1; - juge suppléant au tribunal de commerce d'Anvers : 1. L(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
| - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te : | - juge au tribunal de première instance de : |
| - Turnhout : 1; | - Turnhout : 1; |
| - Hasselt : 1; | - Hasselt : 1; |
| - Gent : 1; | - Gand : 1; |
| - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg | - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance |
| te Gent : 1; | de Gand : 1; |
| - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te : | - substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de : |
| - Gent : 1; | - Gand : 1; |
| - Charleroi : 1; | - Charleroi : 1; |
| - plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen | - juge suppléant au tribunal de commerce d'Anvers : 1. |
| : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
| een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
| van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
| Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. I, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans |
| een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
| Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
| Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
| worden gericht. | |