← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde
: 1 . De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten
bij een ter post aangetekend schrijven worden g(...) - griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te
Antwerpen : 1; - bij de arbeidsrechtbank(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1 . De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven worden g(...) - griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1; - bij de arbeidsrechtbank(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge au tribunal de première instance de Termonde : 1 . Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. (...) - greffier : - au tribunal de première instance d'Anvers : 1; - au tribunal du travail d'Anve(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1 (vanaf | - juge au tribunal de première instance de Termonde : 1 (à partir du |
10 april 1999). | 10 avril 1999). |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. I/, Waterloolaan 115, 1000 Brussel binnen | Personnel - 3/P/O.J. I., boulevard 115, 1000 Bruxelles, dans un délai |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek); | (article 287 du Code judiciaire); |
- griffier : | - greffier : |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1; | - au tribunal de première instance d'Anvers : 1; |
- bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen : 1; | - au tribunal du travail d'Anvers : 1; |
- opsteller bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel : 1 (*); | - rédacteur au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles : 1 (*); |
- adjunct-secretaris : bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1; | de première instance de Bruxelles : 1; |
- opsteller bij het parket : | - rédacteur au parquet : |
- van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te | - du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Tournai |
Doornik : 1; | : 1; |
- van de arbeidsauditeur te Brussel : 1, vanaf 1 april 1999; | - de l'auditeur du travail de Bruxelles : 1, à partir du 1er avril |
- arbeider bij het parket van de procureur des Konings bij de | 1999; - ouvrier au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 1 (**). | instance de Mons : 1 (**). |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au Ministre de la Justice, |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken | Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel |
3/P/R.O. II, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen een | 3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un |
termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindres une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de | La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise |
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die | est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des |
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van | juridictions marquées d'une astérisque (*), conformément aux |
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur |
der taken in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matières judiciaire. |
(**) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graad van | (**) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de |
hulparbeider behouden hun aanspraken op benoeming in de graad van | |
arbeider, voor zover zij slaagden in het examen georganiseerd in het | manoeuvre conservent leurs titres à la nomination au grade d'ouvrier, |
gerechtsgebied van het hof van beroep waar zij zich kandidaat stellen. | pour autant qu'ils aient réussi l'examen organisé dans le ressort de |
(artikel 24 van het koninklijk besluit van 19 maart 1996). | la cour d'appel où ils postulent. (article 24 de l'arrêté royal du 19 |
mars 1996). |