← Terug naar "Gerechtelijke politie Commissariaat-generaal Vacante betrekkingen. - Oproep tot de
kandidaten Er wordt de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten ter kennis
gebracht dat : 1° de betrekking van commissaris-generaal De commissaris-generaal van de gerechtelijke politie zorgt voor
de algemene leiding over het commis(...)"
Gerechtelijke politie Commissariaat-generaal Vacante betrekkingen. - Oproep tot de kandidaten Er wordt de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten ter kennis gebracht dat : 1° de betrekking van commissaris-generaal De commissaris-generaal van de gerechtelijke politie zorgt voor de algemene leiding over het commis(...) | Police judiciaire Commissariat général Emplois vacants. - Appel aux candidats Il est porté à la connaissance des membres du personnel de la police judiciaire près les parquets que : 1° l'emploi de commissaire général de la police judiciaire sera vacant à dater du 1 er ma(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Gerechtelijke politie Commissariaat-generaal Vacante betrekkingen. - Oproep tot de kandidaten Er wordt de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten ter kennis gebracht dat : 1° de betrekking van commissaris-generaal van de gerechtelijke politie vanaf 1 maart 1999 zal vacant zijn. De commissaris-generaal van de gerechtelijke politie zorgt voor de algemene leiding over het commissariaat-generaal dat het centraal orgaan van de gerechtelijke politie is en drie afdelingen omvat, namelijk de afdelingen "administratieve en logistieke ondersteuning", "technische ondersteuning" en "operationele ondersteuning en opsporing". Naast de opdrachten van deze afdelingen is het commissariaat-generaal belast met de specifieke taken vermeld in | MINISTERE DE LA JUSTICE Police judiciaire Commissariat général Emplois vacants. - Appel aux candidats Il est porté à la connaissance des membres du personnel de la police judiciaire près les parquets que : 1° l'emploi de commissaire général de la police judiciaire sera vacant à dater du 1er mars 1999. Le commissaire général de la police judiciaire assure la direction générale du commissariat général qui est l'organe central de la police judiciaire et qui comprend trois divisions, à savoir les divisions "appui administratif et logistique", "appui technique" et "appui opérationel et recherche". A coté des missions de ces divisions, le commissariat général est chargé des tâches spécifiques mentionnées à |
artikel 4 van het koninklijk besluit van 17 februari 1998 betreffende | l'article 4 de l'arrêté royal du 17 février 1998 relatif au |
het commissariaat-generaal, de raad van bestuur en de raad van overleg | commissariat général, au conseil de direction et au conseil de |
van de gerechtelijke politie bij de parketten (Belgisch Staatsblad van | concertation de la police judiciaire près les parquets (Moniteur belge |
19 februari 1998). | du 19 février 1998). |
De voorwaarden voor aanwijzing tot de graad van commissaris-generaal | Les conditions de désignation au grade de commissaire général de la |
van de gerechtelijke politie zijn vastgelegd in de artikelen 4 en | police judiciaire sont déterminées aux articles 4 et 146bis de |
146bis van het koninklijk besluit van 19 december 1997 houdende de | l'arrêté royal du 19 décembre 1997 portant le statut administratif et |
administratieve rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de | pécuniaire des membres du personnel de la police judiciaire près les |
personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten | |
(Belgisch Staatsblad van 31 december 1997, tweede editie), gewijzigd | parquets (Moniteur belge du 31 décembre 1997, deuxième édition), |
bij het koninklijk besluit van 23 december 1998 (Belgisch Staatsblad | modifié par l'arrêté royal du 23 décembre 1998 (Moniteur belge du 9 |
van 9 januari 1999). Op de datum van de aanwijzing moet de kandidaat : | janvier 1999). A la date de la désignation, le candidat doit : |
- de leeftijd van 60 jaar niet hebben bereikt; | - ne pas avoir atteint l'âge de 60 ans; |
- gerechtelijk officier zijn. | - être officier judiciaire. |
2° drie betrekkingen van adjunct-commissaris-generaal van de gerechtelijke politie vacant zijn. De adjunct-commissarissen-generaal van de gerechtelijke politie staan de commissaris-generaal van de gerechtelijke politie bij voor de algemene leiding over het commissariaat-generaal en de uitvoering van de specifieke taken waarmee het commissariaat-generaal belast is en staan daarnaast aan het hoofd van een afdeling van het commissariaat-generaal, waarvan de opdrachten vermeld zijn in hoofdstuk 3 van het voormeld koninklijk besluit van 17 februari 1998. De voorwaarden voor aanwijzing tot de graad van | 2° trois emplois de commissaire général adjoint de la police judiciaire sont vacants. Les commissaires généraux adjoints de la police judiciaire assistent le commissaire général de la police judiciaire pour la direction générale du commissariat général et pour l'exécution des tâches spécifiques confiées au commissariat général et sont, en outre, à la tête d'une division du commissariat général dont les missions sont mentionnées au chapitre III de l'arrêté royal du 17 février 1998 précité. |
adjunct-commissaris-generaal van de gerechtelijke politie zijn | Les conditions de désignation au grade de commissaire général adjoint |
vastgelegd in de artikelen 5 en 146bis van het voormeld koninklijk | de la police judiciaire sont déterminées aux articles 5 et 146bis de |
besluit van 19 december 1997. Op de datum van de aanwijzing moet de | l'arrêté royal du 19 décembre 1997 précité. A la date de la |
kandidaat : | désignation, le candidat doit : |
- de leeftijd van 60 jaar niet hebben bereikt; | - ne pas avoir atteint l'âge de 60 ans; |
- gerechtelijk officier zijn. | - être officier judiciaire. |
3° de kandidaturen voor de bovengenoemde vacatures uiterlijk 29 | 3° les candidatures aux postes vacants précités doivent être envoyées |
januari 1999 per ter post aangetekende brief moeten toegestuurd worden | au plus tard le 29 janvier 1999 par lettre recommandée à la poste au |
aan de Minister van Justitie, Personeelsdienst van de gerechtelijke | Ministre de la Justice, Service du personnel de la police judiciaire, |
politie, Waterloolaan 115, te 1000 Brussel. | boulevard de Waterloo 115, à 1000 Bruxelles. |
Voor de aanwijzingsprocedure wordt verwezen naar afdeling II van | Pour la procédure de désignation il est renvoyé à la section II du |
hoofdstuk II van titel I van het voormeld koninklijk besluit van 19 | chapitre II du titre 1er de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 |
december 1997. | précité. |