← Terug naar "Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gembloux Te begeven betrekkingen De betrekking
van hoofd van een departement van het Departement Plantaardige Productie is te begeven bij
het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gembloux(...) Dit departement is belast met de onderzoekingen
over de oppuntstelling van de cultuursystemen voor (...)"
Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gembloux Te begeven betrekkingen De betrekking van hoofd van een departement van het Departement Plantaardige Productie is te begeven bij het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gembloux(...) Dit departement is belast met de onderzoekingen over de oppuntstelling van de cultuursystemen voor (...) | Centre de Recherches agronomiques de Gembloux Emplois à conférer L'emploi de chef de département du Département de Production végétale est à conférer au Centre de Recherches agronomiques de Gembloux. Ce département a pour missio(...) L'accès à cet emploi est réglementé par l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du personn(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gembloux Te begeven betrekkingen De betrekking van hoofd van een departement (trap II) van het Departement Plantaardige Productie is te begeven bij het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gembloux. Dit departement is belast met de onderzoekingen over de oppuntstelling van de cultuursystemen voor de ontwikkeling duurzame landbouw met eerbied voor het milieu, rekening houdend met alle productieparameters (grond, meststoffen, soort van teelt en rassen). De toegangsvoorwaarden voor deze betrekking worden geregeld bij het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke inrichtingen | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE Centre de Recherches agronomiques de Gembloux Emplois à conférer L'emploi de chef de département (degré II) du Département de Production végétale est à conférer au Centre de Recherches agronomiques de Gembloux. Ce département a pour mission les recherches sur la mise au point des systèmes de culture pour le développement d'une agriculture durable et respectueuse de l'environnement, tenant compte de tous les paramètres de production (sol, fertilisants, types de culture et variétés). L'accès à cet emploi est réglementé par l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du |
van de Staat, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 | 4 février 1998. |
februari 1998. | |
Toegangsvoorwaarden : | Conditions d'accès : |
A. Volgende speciale wetenschappelijke geschiktheden bezitten : | A. Réunir les aptitudes scientifiques spéciales suivantes : |
1. een wetenschappelijke activiteit kunnen bewijzen in het kader van | 1. justifier d'une activité scientifique dans le cadre de la mission |
de opdrachten van het departement; | du département; |
2. een voldoende kennis hebben van al de activiteiten van het | 2. avoir une connaissance suffisante de l'ensemble des activités du |
departement; | département; |
3. de bekwaamheid hebben om onderzoeksploegen te organiseren en te | 3. posséder la capacité d'organiser et de diriger des équipes de |
leiden op wetenschappelijk, administratief en logistiek vlak en de | recherches sur les plans scientifique, administratif et logistique et |
uitstraling ervan te verzekeren zowel op nationaal als op | d'en assurer le rayonnement tant national qu'international. |
internationaal vlak. B. De kandidaat, lid van het wetenschappelijk personeel van een | B. Le candidat membre du personnel scientifique d'un établissement |
wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : | scientifique de l'Etat doit : |
1. - hetzij houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na | 1. - soit être porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
verdediging in het openbaar van een verhandeling; | publique d'une dissertation; |
- hetzij voor de commissie van een wetenschappelijke inrichting van de | - soit avoir apporté devant le jury d'un établissement scientifique de |
Staat het bewijs geleverd hebben dat hij, in de tak der wetenschap | l'Etat, la justification, dans la discipline scientifique à laquelle |
waarop het ambt betrekking heeft, wetenschappelijk werk heeft verricht | appartient la fonction, de travaux scientifiques jugés comparables à |
dat kan vergeleken worden met een doctoraatsverhandeling. | une dissertation de doctorat. |
2. Ten minste de rang B van de wetenschappelijke loopbaan bereikt | 2. avoir atteint au moins le rang B de la carrière scientifique. |
hebben. De kandidaat, die geen lid is van het wetenschappelijk personeel van | Le candidat qui n'est pas membre du personnel scientifique d'un |
een wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : | établissement scientifique de l'Etat doit : |
1. Houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na verdediging | 1. Etre porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
in het openbaar van een verhandeling. | publique d'une dissertation. |
2. Belg zijn of burger van de Europese Unie; de burgerlijke en | 2. Etre Belge ou citoyen de l'Union européenne; jouir des droits |
politieke rechten genieten; aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; | civils et politiques; avoir satisfait aux lois sur la milice; être |
een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de | d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; n'avoir pas |
beoogde betrekking; de leeftijd van 50 jaar niet bereikt hebben, | atteint la limite d'âge fixée à 50 ans, sans préjudice aux dérogations |
onverminderd mogelijke afwijkingen vastgesteld bij het koninklijk | |
besluit van 21 april 1965 voornoemd (statuut wetenschappelijk | éventuelles, fixées par l'arrêté royal du 21 avril 1965 précité |
personeel). 3. Het bewijs leveren van een wetenschappelijke anciënniteit in de zin | (statut du personnel scientifique). |
van artikel 5 van het statuut, van ten minste twaalf jaar volledige | 3. Faire preuve d'une ancienneté scientifique, au sens de l'article 5 |
prestaties, waarvan zes te rekenen vanaf het bekomen van het diploma | du statut, d'au moins douze ans en prestations complètes, dont six ans |
bedoeld in 1. | à dater de l'obtention du diplôme visé au 1. |
De kandidaturen dienen, samen met een curriculum vitae en de | Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae et des pièces |
verantwoordingstukken waaruit blijkt dat de kandidaat voldoet aan de | justifiant que le candidat satisfait aux conditions précitées, doivent |
voormelde voorwaarden, binnen vijftien werkdagen te rekenen vanaf de | être adressées, sous pli recommandé à la poste, dans les quinze jours |
datum van de huidige publicatie, bij een ter post aangetekend | |
schrijven gericht te worden aan de Directeur-generaal van het Bestuur | ouvrables à compter de la présente publication, au Directeur général |
voor Onderzoek en Ontwikkeling (DG 6), WTC III, 20e verdieping, Simon | de l'Administration Recherche et Développement (DG 6), WTC III, 20e |
Bolivarlaan 30, 1000 Brussel. | étage, boulevard Simon Bolivar 30, à 1000 Bruxelles. |
Inlichtingen, onder andere over het statuut van het wetenschappelijk | Des informations, concernant notamment le statut du personnel |
personeel, kunnen bekomen worden bij het Centrum voor Landbouwkundig | scientifique, peuvent être obtenues au Centre de Recherches |
Onderzoek, avenue de la Faculté d'Agronomie, te 5030 Gembloux (tel. : | agronomiques, avenue de la Faculté d'Agronomie 22, à 5030 Gembloux |
081/61 19 55, fax : 081/61 49 41). | (tél.: 081/61 19 55, fax: 081/61 49 41). |
De betrekking van hoofd van een departement (trap II) van het | L'emploi de chef de département (degré II) du Département de |
Departement Fytofarmacie is te begeven bij het Centrum voor | Phytopharmacie est à conférer au Centre de Recherches agronomiques de |
Landbouwkundig Onderzoek te Gembloux. | Gembloux. |
Dit departement is belast met de onderzoekingen over de chemische en | Ce département a pour mission les recherches sur la caractérisation |
physico-chemische karakteristieken van de phytopharmaceutische | chimique et physico-chimique des produits phytopharmaceutiques, sur |
producten, over hun gebruik en hun doeltreffendheid evenals hun | leur utilisation et leur efficacité ainsi que sur leurs relations avec |
relaties met de ecosystemen. | les écosystèmes. |
De toegangsvoorwaarden voor deze betrekking worden geregeld bij het | L'accès à cet emploi est réglementé par l'arrêté royal du 21 avril |
koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van het statuut | 1965 fixant le statut du personnel scientifique des établissements |
van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke inrichtingen | scientifiques de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du |
van de Staat, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 | 4 février 1998. |
februari 1998. | |
Toegangsvoorwaarden : | Conditions d'accès : |
A. Volgende speciale wetenschappelijke geschiktheden bezitten : | A. Réunir les aptitudes scientifiques spéciales suivantes : |
1. een wetenschappelijke activiteit kunnen bewijzen in het kader van | 1. justifier d'une activité scientifique dans le cadre de la mission |
de opdrachten van het departement; | du département; |
2. een voldoende kennis hebben van al de activiteiten van het | 2. avoir une connaissance suffisante de l'ensemble des activités du |
departement; | département; |
3. de bekwaamheid hebben om onderzoeksploegen te organiseren en te | 3. posséder la capacité d'organiser et de diriger des équipes de |
leiden op wetenschappelijk, administratief en logistiek vlak en de | recherches sur les plans scientifique, administratif et logistique et |
uitstraling ervan te verzekeren zowel op nationaal als op | d'en assurer le rayonnement tant national qu'international. |
internationaal vlak. B. De kandidaat, lid van het wetenschappelijk personeel van een | B. Le candidat membre du personnel scientifique d'un établissement |
wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : | scientifique de l'Etat doit : |
1. - Hetzij houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na | 1. - soit être porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
verdediging in het openbaar van een verhandeling; | publique d'une dissertation; |
- hetzij voor de commissie van een wetenschappelijke inrichting van de | - soit avoir apporté devant le jury d'un établissement scientifique de |
Staat het bewijs geleverd hebben dat hij, in de tak der wetenschap | l'Etat, la justification, dans la discipline scientifique à laquelle |
waarop het ambt betrekking heeft, wetenschappelijk werk heeft verricht | appartient la fonction, de travaux scientifiques jugés comparables à |
dat kan vergeleken worden met een doctoraatsverhandeling. | une dissertation de doctorat. |
2. Ten minste de rang B van de wetenschappelijke loopbaan bereikt | 2. avoir atteint au moins le rang B de la carrière scientifique. |
hebben. De kandidaat, die geen lid is van het wetenschappelijk personeel van | Le candidat qui n'est pas membre du personnel scientifique d'un |
een wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : | établissement scientifique de l'Etat doit : |
1. Houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na verdediging | 1. Etre porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
in het openbaar van een verhandeling. | publique d'une dissertation. |
2. Belg zijn of burger van de Europese Unie; de burgerlijke en | 2. Etre Belge ou citoyen de l'Union européenne; jouir des droits |
politieke rechten genieten; aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; | civils et politiques; avoir satisfait aux lois sur la milice; être |
een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de | d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; n'avoir pas |
beoogde betrekking; de leeftijd van 50 jaar niet bereikt hebben, | atteint la limite d'âge fixée à 50 ans, sans préjudice aux dérogations |
onverminderd mogelijke afwijkingen vastgesteld bij het koninklijk | |
besluit van 21 april 1965 voornoemd (statuut wetenschappelijk | éventuelles, fixées par l'arrêté royal du 21 avril 1965 précité |
personeel). 3. Het bewijs leveren van een wetenschappelijke anciënniteit in de zin | (statut du personnel scientifique). |
van artikel 5 van het statuut, van ten minste twaalf jaar volledige | 3. Faire preuve d'une ancienneté scientifique, au sens de l'article 5 |
prestaties, waarvan zes te rekenen vanaf het bekomen van het diploma | du statut, d'au moins douze ans en prestations complètes, dont six ans |
bedoeld in 1. | à dater de l'obtention du diplôme visé au 1. |
De kandidaturen dienen, samen met een curriculum vitae en de | Les candidatures accompagnées d'un curriculum vitae et des pièces |
verantwoordingstukken waaruit blijkt dat de kandidaat voldoet aan de | justifiant que le candidat satisfait aux conditions précitées, doivent |
voormelde voorwaarden, binnen vijftien werkdagen te rekenen vanaf de | être adressées, sous pli recommandé à la poste, dans les quinze jours |
datum van de huidige publicatie, bij een ter post aangetekend | |
schrijven gericht te worden aan de Directeur-generaal van het Bestuur | ouvrables à compter de la présente publication, au Directeur général |
voor Onderzoek en Ontwikkeling (DG 6), WTC III, 20e verdieping, Simon | de l'Administration Recherche et Développement (DG 6), WTC III, 20e |
Bolivarlaan 30, 1000 Brussel. | étage, boulevard Simon Bolivar 30, à 1000 Bruxelles. |
Inlichtingen, onder andere over het statuut van het wetenschappelijk | Des informations, concernant notamment le statut du personnel |
personeel, kunnen bekomen worden bij het Centrum voor Landbouwkundig | scientifique, peuvent être obtenues au Centre de Recherches |
Onderzoek, avenue de la Faculté d'Agronomie, te 5030 Gembloux (tél. : | agronomiques, avenue de la Faculté d'Agronomie 22, à 5030 Gembloux |
081/61 19 55, fax : 081/61 49 41). | (tél. : 081/61 19 55, fax : 081/61 49 41). |