← Terug naar "Centrum voor Onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie Te begeven betrekkingen De
betrekking van hoofd van een departement van het Departement "Biotechnologie en organische
analyse" van het Centrum voor Onderzoek in dierg(...) Dit
departement is belast met : - het uitvoeren van onderzoek met het oog op de valorisatie van (...)"
Centrum voor Onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie Te begeven betrekkingen De betrekking van hoofd van een departement van het Departement "Biotechnologie en organische analyse" van het Centrum voor Onderzoek in dierg(...) Dit departement is belast met : - het uitvoeren van onderzoek met het oog op de valorisatie van (...) | Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques Emplois à conférer L'emploi de chef de département au Département "Biotechnologie et Analyses organiques" du Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et ag(...) Ce département à pour mission : - d'effectuer des recherches en vue de valoriser les produits se(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW Centrum voor Onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie Te begeven betrekkingen De betrekking van hoofd van een departement (trap II) van het Departement "Biotechnologie en organische analyse" van het Centrum voor Onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie te Tervuren is te begeven. Dit departement is belast met : - het uitvoeren van onderzoek met het oog op de valorisatie van bijproducten van de landbouw door biotechnologische procédés, met inbegrip van die welke genetisch gewijzigde micro-organismen gebruiken; - het op punt stellen van analytische technieken voor het opsporen en bepalen van organische bestanddelen die ongunstig effect hebben op de gezondheid van plant en dier; - het op punt stellen van analytische technieken voor het opsporen en bepalen van organische bestanddelen die de kwaliteit van producten van plantaardige en dierlijke oorsprong beïnvloeden; - de ontwikkeling en toepassing van biochemische en genetische technieken voor de identificatie van mechanismen die een rol spelen in de plantaardige en dierlijke productie. De toegangsvoorwaarden voor deze betrekking worden geregeld bij het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke inrichtingen | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques Emplois à conférer L'emploi de chef de département (degré II) au Département "Biotechnologie et Analyses organiques" du Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques à Tervuren est à conférer. Ce département à pour mission : - d'effectuer des recherches en vue de valoriser les produits secondaires de l'agriculture par des procédés biotechnologiques, y compris ceux utilisant des micro-organismes génétiquement modifiés; - de mettre au point des techniques analytiques de détection et de dosage de substances organiques qui ont un effet néfaste sur la santé des plantes et des animaux; - de mettre au point des techniques analytiques de détection et de dosage des substances organiques qui influencent la qualité des produits d'origines animale et végétale; - de développer et d'appliquer des techniques biochimiques et génétiques pour identifier les mécanismes qui jouent un rôle dans les productions animales et végétales. L'accès à cet emploi est réglementé par l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du |
van de Staat, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 | 4 février 1998. |
februari 1998. | |
Toegangsvoorwaarden : | Conditions d'accès : |
A. Volgende speciale wetenschappelijke geschiktheden bezitten : | A. Réunir les aptitudes scientifiques spéciales suivantes : |
1. een wetenschappelijke activiteit bewijzen op één of meerdere | 1. justifier d'une activité scientifique reconnue dans un ou plusieurs |
gebieden die onder de bevoegdheid van het beoogde departement vallen; | domaines qui sont de la compétence du département visé; |
2. beschikken over de nodige vaardigheden voor het concipiëren, | 2. avoir la capacité de concevoir, d'évaluer et de gérer les |
evalueren en beheren van onderzoeksprogramma's binnen de opdrachten | programmes de recherche en relation avec les missions du département |
van het beoogde departement; | visé; |
3. de bekwaamheid hebben om leiding te geven aan een departement en | 3. faire preuve d'aptitude à la direction d'un département, posséder |
hiervoor de nodige menselijke vaardigheden hebben en over een | les qualités humaines pour cette fonction et avoir une connaissance |
voldoende talenkennis beschikken om zich vlot in nationale en | suffisante des langues pour pouvoir s'exprimer couramment dans les |
internationale milieus te kunnen uitdrukken en om wetenschappelijke en | milieux nationaux et internationaux et rédiger des documents |
administratieve documenten te kunnen opstellen. | scientifiques et administratifs. |
B. De kandidaat, lid van het wetenschappelijk personeel van een | B. Le candidat, membre du personnel scientifique d'un établissement |
wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : | scientifique de l'Etat, doit : |
1. hetzij houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na | 1. soit être porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
verdediging in het openbaar van een verhandeling; | publique d'une dissertation; |
hetzij voor de commissie van een wetenschappelijke inrichting van de | soit avoir apporté devant le jury d'un établissement scientifique de |
Staat het bewijs geleverd hebben dat hij, in de tak der wetenschap | l'Etat, la justification, dans la discipline scientifique à laquelle |
waarop het ambt betrekking heeft, wetenschappelijk werk heeft verricht | appartient la fonction, de travaux scientifiques jugés comparables à |
dat kan vergeleken worden met een doctoraatsverhandeling. | une dissertation de doctorat. |
2. Ten minste de rang B van de wetenschappelijke loopbaan bereikt | 2. Avoir atteint au moins le rang B de la carrière scientifique. |
hebben. De kandidaat, die geen lid is van het wetenschappelijk personeel van | Le candidat, qui n'est pas membre du personnel scientifique d'un |
een wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : | établissement scientifique de l'Etat, doit : |
1. Houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na verdediging | 1. Etre porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
in het openbaar van een verhandeling. | publique d'une dissertation. |
2. Belg zijn of burger van de Europese Unie; de burgerlijke en | 2. Etre Belge ou citoyen de l'Union européenne; jouir des droits |
politieke rechten genieten; aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; | civils et politiques; avoir satisfait aux lois sur la milice; être |
een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de | d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; n'avoir pas |
beoogde betrekking; de leeftijd van 50 jaar niet bereikt hebben, | atteint la limite d'âge fixée à 50 ans, sans préjudice aux dérogations |
onverminderd mogelijke afwijkingen vastgesteld bij het koninklijk | |
besluit van 21 april 1965 voornoemd (statuut wetenschappelijk | éventuelles, fixées par l'arrêté royal du 21 avril 1965 précité |
personeel). 3. Het bewijs leveren van een wetenschappelijke anciënniteit in de zin | (statut du personnel scientifique). |
van artikel 5 van het statuut, van ten minste twaalf jaar volledige | 3. Faire preuve d'une ancienneté scientifique, au sens de l'article 5 |
prestaties, waarvan zes te rekenen vanaf het bekomen van het diploma | du statut, d'au moins douze ans en prestations complètes, dont six ans |
bedoeld in 1. | à dater de l'obtention du diplôme visé au 1. |
De kandidaturen dienen, samen met een curriculum vitae en de | Les candidatures accompagnées d'un curriculum vitae et des pièces |
verantwoordingstukken waaruit blijkt dat de kandidaat voldoet aan de | justifiant que le candidat satisfait aux conditions précitées, doivent |
voormelde voorwaarden, binnen vijftien werkdagen te rekenen vanaf de | être adressées, sous pli recommandé à la poste, dans les quinze jours |
datum van de huidige publicatie, bij een ter post aangetekend | |
schrijven gericht te worden aan de Directeur-generaal van het Bestuur | ouvrables à compter de la présente publication, au Directeur général |
voor Onderzoek en Ontwikkeling (DG 6), WTC III, 20e verdieping, Simon | de l'Administration Recherche et Développement (DG 6), WTC III, 20e |
Bolivarlaan 30, 1000 Brussel. | étage, boulevard Simon Bolivar 30, à 1000 Bruxelles. |
Inlichtingen, onder andere over het statuut van het wetenschappelijk | Des informations, concernant notamment le statut du personnel |
personeel, kunnen bekomen worden bij het Centrum voor Onderzoek in | scientifique, peuvent être obtenues au Centre d'Etude et de Recherches |
diergeneeskunde en agrochemie, Leuvensesteenweg 17, te 3080 Tervuren | vétérinaires et agrochimiques, Leuvensesteenweg 17, à 3080 Tervuren |
(Tel. 02/769 22 00, fax 02/769 23 05). | (Tél. 02/769 22 00, fax 02/769 23 05). |
De betrekking van hoofd van een departement (trap II) van het | L'emploi de chef de département (degré II) au Département "Virologie |
Departement "Virologie van de grote huisdieren" van het Centrum voor | des grandes espèces domestiques" du Centre d'Etude et de Recherches |
Onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie te Ukkel is te begeven. | vétérinaires et agrochimiques à Uccle est à conférer. |
Dit departement is belast met : | Ce département à pour mission : |
- het onderzoek betreffende de algemene virologie van één- en | - la recherche concernant la virologie générale des animaux solipèdes |
tweehoevige nutsdieren en de identificatie van nieuwe virale ziekten; | et biongulés d'élevage et l'identification des nouvelles maladies à virus; |
- het onderzoek met betrekking tot de ontwikkeling van nieuwe | - la recherche ayant trait au développement de nouvelles techniques de |
diagnostische technieken en nieuwe profylactische maatregelen, met | diagnostic et de nouvelles méthodes de prophylaxie, y compris les |
inbegrip van moleculair biologische technieken; | techniques de biologie moléculaire; |
- het onderzoek, de diagnose en de epidemiologische bewaking van | - la recherche, le diagnostic et la surveillance épidémiologique des |
virale epizoötische ziekten van lijst A van het "Office international | maladies épizootiques virales de la liste A de l'Office international |
des Epizooties (OIE)" bij één- en tweehoevige nutsdieren, waarvoor het | des Epizooties (OIE) des animaux solipèdes et biongulés d'élevage, |
CODA op internationaal en federaal vlak werd aangewezen als | pour lesquelles le CERVA est désigné sur le plan international et |
referentielaboratorium, met inbegrip van de differentiaaldiagnose van | national comme laboratoire de référence, y compris le diagnostic |
deze ziekten; | différentiel de ces maladies; |
- analysen betreffende de diagnose en de epidemiologische bewaking van | - les analyses en relation avec le diagnostic et la surveillance |
ziekten van lijsten B en C van het OIE bij één- en tweehoevige | épidémiologique des maladies des listes B et C de l'OIE des animaux |
nutsdieren en waarvoor het CODA dienst doet als federaal | solipèdes et biongulés d'élevage pour lesquelles le CERVA fait |
referentielaboratorium. | fonction de laboratoire fédéral de référence. |
De toegangsvoorwaarden voor deze betrekking worden geregeld bij het | L'accès à cet emploi est réglementé par l'arrêté royal du 21 avril |
koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van het statuut | 1965 fixant le statut du personnel scientifique des établissements |
van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke inrichtingen | scientifiques de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du |
van de Staat, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 | 4 février 1998. |
februari 1998. | |
Toegangsvoorwaarden : | Conditions d'accès : |
A. Volgende speciale wetenschappelijke geschiktheden bezitten : | A. Réunir les aptitudes scientifiques spéciales suivantes : |
1. een wetenschappelijke activiteit bewijzen op één of meerdere | 1. justifier d'une activité scientifique reconnue dans un ou plusieurs |
gebieden die onder de bevoegdheid van het beoogde departement vallen; | domaines qui sont de la compétence du département visé; |
2. beschikken over de nodige vaardigheden voor het concipiëren, | 2. avoir la capacité de concevoir, d'évaluer et de gérer les |
evalueren en beheren van onderzoeksprogramma's binnen de opdrachten | programmes de recherche en relation avec les missions du département |
van het beoogde departement; | visé; |
3. de bekwaamheid hebben om leiding te geven aan een departement en | 3. faire preuve d'aptitude à la direction d'un département, posséder |
hiervoor de nodige menselijke vaardigheden hebben en over een | les qualités humaines pour cette fonction et avoir une connaissance |
voldoende talenkennis beschikken om zich vlot in nationale en | suffisante des langues pour pouvoir s'exprimer couramment dans les |
internationale milieus te kunnen uitdrukken en om wetenschappelijke en | milieux nationaux et internationaux et rédiger des documents |
administratieve documenten te kunnen opstellen. | scientifiques et administratifs. |
B. De kandidaat, lid van het wetenschappelijk personeel van een | B. Le candidat, membre du personnel scientifique d'un établissement |
wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : | scientifique de l'Etat, doit : |
1. hetzij houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na | 1. soit être porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
verdediging in het openbaar van een verhandeling; | publique d'une dissertation; |
hetzij voor de commissie van een wetenschappelijke inrichting van de | soit avoir apporté devant le jury d'un établissement scientifique de |
Staat het bewijs geleverd hebben dat hij, in de tak der wetenschap | l'Etat, la justification, dans la discipline scientifique à laquelle |
waarop het ambt betrekking heeft, wetenschappelijk werk heeft verricht | appartient la fonction, de travaux scientifiques jugés comparables à |
dat kan vergeleken worden met een doctoraatsverhandeling. | une dissertation de doctorat. |
2. Ten minste de rang B van de wetenschappelijke loopbaan bereikt | 2. Avoir atteint au moins le rang B de la carrière scientifique. |
hebben. De kandidaat, die geen lid is van het wetenschappelijk personeel van | Le candidat, qui n'est pas membre du personnel scientifique d'un |
een wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : | établissement scientifique de l'Etat, doit : |
1. Houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na verdediging | 1. Etre porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
in het openbaar van een verhandeling. | publique d'une dissertation. |
2. Belg zijn of burger van de Europese Unie; de burgerlijke en | 2. Etre Belge ou citoyen de l'Union européenne; jouir des droits |
politieke rechten genieten; aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; | civils et politiques; avoir satisfait aux lois sur la milice; être |
een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de | d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; n'avoir pas |
beoogde betrekking; de leeftijd van 50 jaar niet bereikt hebben, | atteint la limite d'âge fixée à 50 ans, sans préjudice aux dérogations |
onverminderd mogelijke afwijkingen vastgesteld bij het koninklijk | |
besluit van 21 april 1965 voornoemd (statuut wetenschappelijk | éventuelles, fixées par l'arrêté royal du 21 avril 1965 précité |
personeel). 3. Het bewijs leveren van een wetenschappelijke anciënniteit in de zin | (statut du personnel scientifique). |
van artikel 5 van het statuut, van ten minste twaalf jaar volledige | 3. Faire preuve d'une ancienneté scientifique, au sens de l'article 5 |
prestaties, waarvan zes te rekenen vanaf het bekomen van het diploma | du statut, d'au moins douze ans en prestations complètes, dont six ans |
bedoeld in 1. | à dater de l'obtention du diplôme visé au 1. |
De kandidaturen dienen, samen met een curriculum vitae en de | Les candidatures accompagnées d'un curriculum vitae et des pièces |
verantwoordingstukken waaruit blijkt dat de kandidaat voldoet aan de | justifiant que le candidat satisfait aux conditions précitées, doivent |
voormelde voorwaarden, binnen vijftien werkdagen te rekenen vanaf de | être adressées, sous pli recommandé à la poste, dans les quinze jours |
datum van de huidige publicatie, bij een ter post aangetekend | |
schrijven gericht te worden aan de Directeur-generaal van het Bestuur | ouvrables à compter de la présente publication, au Directeur général |
voor Onderzoek en Ontwikkeling (DG 6), WTC III, 20e verdieping, Simon | de l'Administration Recherche et Développement (DG 6), WTC III, 20e |
Bolivarlaan 30, 1000 Brussel. | étage, boulevard Simon Bolivar 30, à 1000 Bruxelles. |
Inlichtingen, onder andere over het statuut van het wetenschappelijk | Des informations, concernant notamment le statut du personnel |
personeel, kunnen bekomen worden bij het Centrum voor Onderzoek in | scientifique, peuvent être obtenues au Centre d'Etude et de Recherches |
diergeneeskunde en agrochemie, Groeselenberg 99, te 1180 Brussel (Tel. | vétérinaires et agrochimiques, Groeselenberg 99 à, 1180 Bruxelles |
02/375 44 55, fax 02/375 09 79). | (Tél. 02/375 44 55, fax 02/375 09 79). |
De betrekking van hoofd van een departement (trap II) van het | L'emploi de chef de département (degré II) au Département |
Departement "Bacteriologie, immunologie en pathologie van de grote | "Bactériologie, immunologie et pathologie des grandes espèces |
huisdieren" van het Centrum voor Onderzoek in diergeneeskunde en | domestiques" du Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et |
agrochemie te Ukkel is te begeven. | agrochimiques à Uccle est à conférer. |
Dit departement is belast met : | Ce département à pour mission : |
- het onderzoek betreffende de algemene bacteriologie bij één- en | - la recherche concernant la bactériologie générale des animaux |
tweehoevige nutsdieren en de identificatie van nieuwe bacteriële | solipèdes et biongulés d'élevage et l'identification des nouvelles |
ziekten; | maladies bactériennes; |
- het onderzoek met betrekking tot de ontwikkeling van nieuwe | - la recherche ayant trait au développement de nouvelles techniques de |
diagnostische technieken en nieuwe profylactische maatregelen, met | diagnostic et de nouvelles méthodes de prophylaxie, y compris les |
inbegrip van moleculair biologische technieken; | techniques de biologie moléculaire; |
- het onderzoek, de diagnose en de epidemiologische bewaking van | - la recherche, le diagnostic et la surveillance épidémiologique des |
bacteriële epizoötische en enzoötische ziekten van lijsten A en B van | maladies épizootiques et enzootiques bactériennes des listes A et B de |
het OIE bij één- en tweehoevige nutsdieren, waarvoor het CODA op | l'OIE pour les animaux solipèdes et biongulés d'élevage, pour |
internationaal en federaal vlak werd aangewezen als | lesquelles le CERVA est désigné sur le plan international et national |
referentielaboratorium, met inbegrip van de differentiaaldiagnose van | comme laboratoire de référence, y compris le diagnostic différentiel |
deze ziekten; | de ces maladies; |
- het onderzoek met betrekking tot de plasmidologie en de bacteriële | - la recherche relative à la plasmidologie et à la biogénétique |
biogenetica (virulentiefactoren en weerstand tegenover antibiotica); | bactérienne (facteurs de virulence et résistances aux antibiotiques); |
- het onderzoek betreffende de toegepaste immunologie in samenwerking | - la recherche concernant l'immunologie appliquée en collaboration |
met de andere departementen van het CODA; | avec les autres départements du CERVA; |
- het beheer van het zoönosencentrum in samenwerking met het Instituut | - la gestion du centres des zoonoses en collaboration avec l'Institut |
voor Volksgezondheid Louis Pasteur, de veterinaire diensten en de | de Santé publique Louis Pasteur, les services vétérinaires et les |
universiteiten; | universités; |
- de klinische epidemiologie van bacteriële ziekten, met inbegrip van | - l'épidémiologie clinique des maladies bactériennes, y compris |
de identificatie van de reservoirs van deze agentia. | l'identification des réservoirs de ces agents. |
De toegangsvoorwaarden voor deze betrekking worden geregeld bij het | L'accès à cet emploi est réglementé par l'arrêté royal du 21 avril |
koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van het statuut | 1965 fixant le statut du personnel scientifique des établissements |
van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke inrichtingen | scientifiques de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du |
van de Staat, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 | 4 février 1998. |
februari 1998. | |
Toegangsvoorwaarden : | Conditions d'accès : |
A. Volgende speciale wetenschappelijke geschiktheden bezitten : | A. Réunir les aptitudes scientifiques spéciales suivantes : |
1. een wetenschappelijke activiteit bewijzen op één of meerdere | 1. justifier d'une activité scientifique reconnue dans un ou plusieurs |
gebieden die onder de bevoegdheid van het beoogde departement vallen; | domaines qui sont de la compétence du département visé; |
2. beschikken over de nodige vaardigheden voor het concipiëren, | 2. avoir la capacité de concevoir, d'évaluer et de gérer les |
evalueren en beheren van onderzoeksprogramma's binnen de opdrachten | programmes de recherche en relation avec les missions du département |
van het beoogde departement; | visé; |
3. de bekwaamheid hebben om leiding te geven aan een departement en | 3. faire preuve d'aptitude à la direction d'un département, posséder |
hiervoor de nodige menselijke vaardigheden hebben en over een | les qualités humaines pour cette fonction et avoir une connaissance |
voldoende talenkennis beschikken om zich vlot in nationale en | suffisante des langues pour pouvoir s'exprimer couramment dans les |
internationale milieus te kunnen uitdrukken en om wetenschappelijke en | milieux nationaux et internationaux et rédiger des documents |
administratieve documenten te kunnen opstellen. | scientifiques et administratifs. |
B. De kandidaat, lid van het wetenschappelijk personeel van een | B. Le candidat, membre du personnel scientifique d'un établissement |
wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : | scientifique de l'Etat, doit : |
1. hetzij houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na | 1. soit être porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
verdediging in het openbaar van een verhandeling; | publique d'une dissertation; |
hetzij voor de commissie van een wetenschappelijke inrichting van de | soit avoir apporté devant le jury d'un établissement scientifique de |
Staat het bewijs geleverd hebben dat hij, in de tak der wetenschap | l'Etat, la justification, dans la discipline scientifique à laquelle |
waarop het ambt betrekking heeft, wetenschappelijk werk heeft verricht | appartient la fonction, de travaux scientifiques jugés comparables à |
dat kan vergeleken worden met een doctoraatsverhandeling. | une dissertation de doctorat. |
2. Ten minste de rang B van de wetenschappelijke loopbaan bereikt | 2. Avoir atteint au moins le rang B de la carrière scientifique. |
hebben. De kandidaat, die geen lid is van het wetenschappelijk personeel van | Le candidat, qui n'est pas membre du personnel scientifique d'un |
een wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : | établissement scientifique de l'Etat, doit : |
1. Houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na verdediging | 1. Etre porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
in het openbaar van een verhandeling. | publique d'une dissertation. |
2. Belg zijn of burger van de Europese Unie; de burgerlijke en | 2. Etre Belge ou citoyen de l'Union européenne; jouir des droits |
politieke rechten genieten; aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; | civils et politiques; avoir satisfait aux lois sur la milice; être |
een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de | d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; n'avoir pas |
beoogde betrekking; de leeftijd van 50 jaar niet bereikt hebben, | atteint la limite d'âge fixée à 50 ans, sans préjudice aux dérogations |
onverminderd mogelijke afwijkingen vastgesteld bij het koninklijk | |
besluit van 21 april 1965 voornoemd (statuut wetenschappelijk | éventuelles, fixées par l'arrêté royal du 21 avril 1965 précité |
personeel). 3. Het bewijs leveren van een wetenschappelijke anciënniteit in de zin | (statut du personnel scientifique). |
van artikel 5 van het statuut, van ten minste twaalf jaar volledige | 3. Faire preuve d'une ancienneté scientifique, au sens de l'article 5 |
prestaties, waarvan zes te rekenen vanaf het bekomen van het diploma | du statut, d'au moins douze ans en prestations complètes, dont six ans |
bedoeld in 1. | à dater de l'obtention du diplôme visé au 1. |
De kandidaturen dienen, samen met een curriculum vitae en de | Les candidatures accompagnées d'un curriculum vitae et des pièces |
verantwoordingstukken waaruit blijkt dat de kandidaat voldoet aan de | justifiant que le candidat satisfait aux conditions précitées, doivent |
voormelde voorwaarden, binnen vijftien werkdagen te rekenen vanaf de | être adressées, sous pli recommandé à la poste, dans les quinze jours |
datum van de huidige publicatie, bij een ter post aangetekend | |
schrijven gericht te worden aan de Directeur-generaal van het Bestuur | ouvrables à compter de la présente publication, au Directeur général |
voor Onderzoek en Ontwikkeling (DG 6), WTC III, 20e verdieping, Simon | de l'Administration Recherche et Développement (DG 6), WTC III, 20e |
Bolivarlaan 30, 1000 Brussel. | étage, boulevard Simon Bolivar 30, à 1000 Bruxelles. |
Inlichtingen, onder andere over het statuut van het wetenschappelijk | Des informations, concernant notamment le statut du personnel |
personeel, kunnen bekomen worden bij het Centrum voor Onderzoek in | scientifique, peuvent être obtenues au Centre d'Etude et de Recherches |
diergeneeskunde en agrochemie, Groeselenberg 99, te 1180 Brussel | vétérinaires et agrochimiques, Groeselenberg 99, à 1180 Bruxelles |
(Tel.02/375 44 55, fax 02/375 09 79). | (Tél. 02/375 44 55, fax 02/375 09 79). |