← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te
Dendermonde : 1, vanaf 1 mei 1999; - administratief agent bij het parket van de procureur des
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik : 1 De kandidaturen voor een benoeming
in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schr(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1, vanaf 1 mei 1999; - administratief agent bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik : 1 De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schr(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de première instance de Termonde : 1, à partir du 1 er mai 1999; - agent administratif au parquet du procureur du Roi près le tribunal de 1e instance de Tournai : 1. |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1, vanaf 1 mei 1999; - administratief agent bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik : 1. (*) De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de première instance de Termonde : 1, à partir du 1er mai 1999; - agent administratif au parquet du procureur du Roi près le tribunal de 1e instance de Tournai : 1. (*) Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
3/P/R.O. II, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen een | Personnel, 3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce, pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
(*) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graden van | (*) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de |
telefoniste of bode behouden hun aanspraken op benoeming in de graad | téléphoniste ou de messager conservent leurs titres à la nomination au |
van administratief agent, voor zover zij slaagden in het examen | grade d'agent administratif, pour autant qu'ils aient réussi l'examen |
georganiseerd in het gerechtsgebied van het hof van beroep waar zij | organisé dans le ressort de la cour d'appel où ils postulent (article |
zich kandidaat stellen (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19 | 24 de l'arrêté royal du 19 mars 1996). |
maart 1996). |