← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep
: - te Antwerpen, waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van : - Antwerpen
: 6; - Limburg : 7. Deze plaatsen vervangen deze - te Brussel, waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van
Vlaams-Brabant : 1; - te G(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep : - te Antwerpen, waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van : - Antwerpen : 6; - Limburg : 7. Deze plaatsen vervangen deze - te Brussel, waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van Vlaams-Brabant : 1; - te G(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes conseiller suppléant à la cour d'appel : - d'Anvers, dont la présentation incombe au conseil provincial : - d'Anvers : 6; - du Limbourg : 7. Ces places remplacent celles publiées au Moniteur - de Bruxelles, dont la présentation incombe au conseil provincial du Brabant flamand : 1; - d(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep : - te Antwerpen, waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van : - Antwerpen : 6; - Limburg : 7. Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad | MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes conseiller suppléant à la cour d'appel : - d'Anvers, dont la présentation incombe au conseil provincial : - d'Anvers : 6; - du Limbourg : 7. |
van 12 februari 1998; | Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 12 février 1998; |
- te Brussel, waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van | - de Bruxelles, dont la présentation incombe au conseil provincial du |
Vlaams-Brabant : 1; | Brabant flamand : 1; |
- te Gent, waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van : | - de Gand, dont la présentation incombe au conseil provincial de : |
- West-Vlaanderen : 6; | - la Flandre occidentale : 6; |
- Oost-Vlaanderen : 4. | - la Flandre orientale : 4. |
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 12 februari 1998; | Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 12 février 1998; |
- te Bergen : 5. | - de Mons : 5. |
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 12 februari 1998; | Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 12 février 1998; |
Per rechtsgebied van het hof van beroep dient een kandidatuur te | Une seule candidature doit être introduite par ressort de cour |
worden gesteld. | d'appel. |
Voor de kandidaten die postuleren in hoedanigheid van advocaat of | Les candidats qui postulent en qualité d'avocat ou de professeur |
hoogleraar moet een attest worden toegevoegd van respectievelijk de | doivent joindre une attestation respectivement du bâtonnier ou du |
stafhouder of de decaan van de rechtsfaculteit waaruit een | doyen de la faculté de droit de laquelle il ressort qu'ils comptent |
anciënniteit van minstens twintig jaar blijkt. | une ancienneté d'au moins vingt ans. |
De in rust gestelde leden van de hoven van beroep moeten hun | Les membres des cours d'appel admis à la retraite doivent adresser |
kandidatuur rechtstreeks richten aan de eerste voorzitters van de | directement leur candidature aux premiers présidents des cours d'appel |
hoven van beroep (artikel 207bis, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 207bis, § 2, du Code judiciaire). |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |