← Terug naar "Rechterlijke Orde Vacante betrekkingen - griffier : - bij het hof van
beroep te Gent : 1, vanaf 01.10.98; - bij het hof van beroep te Luik : 1; vanaf 01.02.99;
- bij het hof van beroep te Bergen : 1; vanaf 01.09.98; - bi - bij de politierechtbank te Antwerpen :
1, vanaf 01.01.99; - adjunct-griffier : - bij he(...)"
Rechterlijke Orde Vacante betrekkingen - griffier : - bij het hof van beroep te Gent : 1, vanaf 01.10.98; - bij het hof van beroep te Luik : 1; vanaf 01.02.99; - bij het hof van beroep te Bergen : 1; vanaf 01.09.98; - bi - bij de politierechtbank te Antwerpen : 1, vanaf 01.01.99; - adjunct-griffier : - bij he(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier : - à la cour d'appel de Gand : 1, à partir du 01.10.98; - à la cour d'appel de Liège : 1, à partir du 01.02.99; - à la cour d'appel de Mons : 1, à partir du 01.09.98; - au tribu - au tribunal de police d'Anvers : 1, à partir du 01.01.99; - greffier adjoint : - à la c(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- griffier : | - greffier : |
- bij het hof van beroep te Gent : 1, vanaf 01.10.98; | - à la cour d'appel de Gand : 1, à partir du 01.10.98; |
- bij het hof van beroep te Luik : 1; vanaf 01.02.99; | - à la cour d'appel de Liège : 1, à partir du 01.02.99; |
- bij het hof van beroep te Bergen : 1; vanaf 01.09.98; | - à la cour d'appel de Mons : 1, à partir du 01.09.98; |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 (*), vanaf | - au tribunal de première instance de Bruxelles : 1 (*), à partir du |
01.09.98; | 01.09.98; |
- bij de politierechtbank te Antwerpen : 1, vanaf 01.01.99; | - au tribunal de police d'Anvers : 1, à partir du 01.01.99; |
- adjunct-griffier : | - greffier adjoint : |
- bij het hof van beroep te Brussel : 1; | - à la cour d'appel de Bruxelles : 1; |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1, vanaf 01.09.98; | - au tribunal de première instance d'Anvers : 1, à partir du 01.09.98; |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren : 1, vanaf 01.09.98; | - au tribunal de première instance de Tongres : 1, à partir du 01.09.98; |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1, vanaf 01.09.98; | - au tribunal de première instance de Louvain : 1, à partir du 01.09.98; |
- opsteller : | - rédacteur : |
- bij de griffier van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 | - au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles : 1 (*); |
(*); - bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van | - au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance |
eerste aanleg te Ieper : 1. | d'Ypres : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. II, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de | La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise |
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die | est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des |
aangeduid zijn een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van de | juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux |
artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der | dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur |
talen in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matière judiciaire. |