← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Openstaande plaatsen Bekendmaking van de openstaande plaatsen : -
parket van het hof van beroep te Brussel, vanaf 1 juli 1998 : - secretaris : 1;
- adjunct-secretaris : 1; - vertaler : 1; - opsteller : - beambte :
1. Deze betrekkingen zullen ter beschikking gesteld worden van het secretariaat va(...)"
Rechterlijke Orde. - Openstaande plaatsen Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - parket van het hof van beroep te Brussel, vanaf 1 juli 1998 : - secretaris : 1; - adjunct-secretaris : 1; - vertaler : 1; - opsteller : - beambte : 1. Deze betrekkingen zullen ter beschikking gesteld worden van het secretariaat va(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes Publication des places vacantes : - parquet de la cour d'appel de Bruxelles, à partir du 1 er juillet 1998 : - secrétaire : 1; - secrétaire adjoint : 1; - traducteur : 1; - réda - employé : 1. Ces emplois seront mis à la disposition du secrétariat des magistrats nationaux(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Openstaande plaatsen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
Bekendmaking van de openstaande plaatsen : | Publication des places vacantes : |
- parket van het hof van beroep te Brussel, vanaf 1 juli 1998 : | - parquet de la cour d'appel de Bruxelles, à partir du 1er juillet 1998 : |
- secretaris : 1; | - secrétaire : 1; |
- adjunct-secretaris : 1; | - secrétaire adjoint : 1; |
- vertaler : 1; | - traducteur : 1; |
- opsteller : 2; | - rédacteur : 2; |
- beambte : 1. | - employé : 1. |
Deze betrekkingen zullen ter beschikking gesteld worden van het | Ces emplois seront mis à la disposition du secrétariat des magistrats |
secretariaat van de nationale magistraten, overeenkomstig artikel 1, | nationaux, conformément à l'article 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal |
tweede lid, van het koninklijk besluit van 10 juli 1975 houdende | du 10 juillet 1975 déterminant le cadre du personnel des parquets près |
vaststelling van de personeelsformatie van de parketten bij het Hof | la Cour de cassation, les cours d'appel, les tribunaux de première |
van Cassatie, bij de hoven van beroep, de rechtbanken van eerste | instance et de l'auditorat général près la Cour militaire, tel |
aanleg en van het auditoraat-generaal bij het Militair Gerechtshof, | |
zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni 1998. | qu'inséré par l'arrêté royal du 2 juin 1998. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel 3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn; | qu'ils postulent; |
- rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 6; | - juge au tribunal de première instance de Bruxelles : 6; |
- substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank : | - substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail : |
- te Brussel : 1; | - de Bruxelles : 1; |
- te Oudenaarde : 1. | - d'Audenarde : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à Monsieur le Ministre de |
van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, | la Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du |
3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van | Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; |
gericht; - griffier bij het vredegerecht van het kanton Asse : 1, vanaf 1 | - greffier à la justice de paix du canton d'Asse : 1, à partir du 1er |
oktober 1998; | octobre 1998; |
- adjunct-griffier bij de vredegerechten van de kantons Zaventem en | - greffier adjoint aux justices de paix des cantons de Zaventem et |
Overijse : 1. | d'Overijse : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à Monsieur le Ministre de |
van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst | la Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service |
Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | du Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
Bekendmaking van de voordrachten van het hof van beroep te Antwerpen | Publication des présentations de la cour d'appel d'Anvers et du |
en van de provincieraad van Antwerpen tot een plaats van raadsheer | conseil provincial d'Anvers à une place de conseiller vacante à la |
vacant in het hof van beroep te Antwerpen | cour d'appel d'Anvers |
Kandidaten voorgedragen door het hof van beroep : | Candidats présentés par la cour d'appel : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Gregoir, J., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg | M. Gregoir, J., vice-président au tribunal de première instance |
te Antwerpen. | d'Anvers. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Embrechts, J., rechter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen. | M. Embrechts, J., juge au tribunal de commerce d'Anvers. |
Kandidaten voorgedragen door de provincieraad : | Candidats présentés par le conseil provincial : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Embrechts, J., voornoemd. | M. Embrechts, J., précité. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Gregoir, J., voornoemd. | M. Gregoir, J., précité. |
Bekendmaking van de voordrachten van het hof van beroep te Antwerpen | Publication des présentations de la cour d'appel d'Anvers et du |
en van de provincieraad van Antwerpen tot negen plaatsen van | conseil provincial d'Anvers à neuf places de conseiller suppléant |
plaatsvervangend raadsheer vacant in het hof van beroep te Antwerpen | vacantes à la cour d'appel d'Anvers |
Kandidaten voorgedragen, in dezelfde orde, door het hof van beroep en | Candidats présentés, dans le même ordre, par la cour d'appel et par le |
door de provincieraad : | conseil provincial : |
Eerste plaats : | Première place : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Berneman, S., advocaat te Antwerpen, plaatsvervangend rechter | M. Berneman, S., avocat à Anvers, juge suppléant au tribunal de |
in de rechtbank van koophandel te Antwerpen. | commerce d'Anvers. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Brands, W., advocaat te Antwerpen. | M. Brands, W., avocat à Anvers. |
Tweede plaats : | Deuxième place : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Brands, W., advocaat te Antwerpen. | M. Brands, W., avocat à Anvers. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer De Boel, E., advocaat te Antwerpen. | M. De Boel, E., avocat à Anvers. |
Derde plaats : | Troisième place : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer De Boel, E., advocaat te Antwerpen. | M. De Boel, E., avocat à Anvers. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer De Herdt, D., advocaat te Antwerpen. | M. De Herdt, D., avocat à Anvers. |
Vierde plaats : | Quatrième place : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer De Herdt, D., advocaat te Antwerpen. | M. De Herdt, D., avocat à Anvers. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer De Wolf, E., advocaat te Antwerpen. | M. De Wolf, E., avocat à Anvers. |
Vijfde plaats : | Cinquième place : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer De Wolf, E., advocaat te Antwerpen. | M. De Wolf, E., avocat à Anvers. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
Mevr. Geerts, M., advocaat te Antwerpen. | Mme Geerts, M., avocat à Anvers. |
Zesde plaats : | Sixième place : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
Mevr. Geerts, M., advocaat te Antwerpen. | Mme Geerts, M., avocat à Anvers. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Van Engelen, E., advocaat te Antwerpen. | M. Van Engelen, E., avocat à Anvers. |
Zevende plaats : | Septième place : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Van Engelen, E., advocaat te Antwerpen. | M. Van Engelen, E., avocat à Anvers. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Verguts, P., advocaat te Antwerpen. | M. Verguts, P., avocat à Anvers. |
Achtste plaats : | Huitième place : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Verguts, P., advocaat te Antwerpen. | M. Verguts, P., avocat à Anvers. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Vrints, C., advocaat te Antwerpen, plaatsvervangend rechter in | M. Vrints, C., avocat à Anvers, juge suppléant au tribunal de première |
de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. | instance d'Anvers. |
Negende plaats : | Neuvième place : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Vrints, C., advocaat te Antwerpen, plaatsvervangend rechter in | M. Vrints, C., avocat à Anvers, juge suppléant au tribunal de première |
de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. | instance d'Anvers. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Berneman, S., advocaat te Antwerpen, plaatsvervangend rechter | M. Berneman, S., avocat à Anvers, juge suppléant au tribunal de |
in de rechtbank van koophandel te Antwerpen. | commerce d'Anvers. |
Bekendmaking van de voordrachten van het hof van beroep te Antwerpen | Publication des présentations de la cour d'appel d'Anvers et du |
en van de provincieraad van Limburg tot twee plaatsen van | conseil provincial du Limbourg à deux places de conseiller vacantes à |
plaatsvervangend raadsheer vakant in het hof van beroep te Antwerpen | la cour d'appel d'Anvers |
Eerste plaats : | Première place : |
Kandidaten voorgedragen door het hof : | Candidats présentés par la cour : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Van Der Graesen, A., advocaat te Antwerpen, plaatsvervangend | M. Van Der Graesen, A., avocat à Anvers, juge suppléant à la justice |
rechter in het vredegerecht van het kanton Beringen. | de paix du canton de Beringen. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Vanagt, P., advocaat te Antwerpen, plaatsvervangend rechter in | M. Vanagt, P., avocat à Anvers, juge suppléant à la justice de paix du |
het vredegerecht van het kanton Genk. | canton de Genk. |
Kandidaten voorgedragen door de provincieraad : | Candidats présentés par le conseil provincial : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Vanagt, P., advocaat te Antwerpen, plaatsvervangend rechter in | M. Vanagt, P., avocat à Anvers, juge suppléant à la justice de paix du |
het vredegerecht van het kanton Genk. | canton de Genk. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Van Der Graesen, A., advocaat te Antwerpen, plaatsvervangend | M. Van Der Graesen, A., avocat à Anvers, juge suppléant à la justice |
rechter in het vredegerecht van het kanton Beringen. | de paix du canton de Beringen. |
Tweede plaats : | Seconde place : |
Kandidaten voorgedragen door het hof van beroep : | Candidats présentés par la cour d'appel : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Vanagt, P., advocaat te Antwerpen, plaatsvervangend rechter in | M. Vanagt, P., avocat à Anvers, juge suppléant à la justice de paix du |
het vredegerecht van het kanton Genk. | canton de Genk. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Van Der Graesen, A., advocaat te Antwerpen, plaatsvervangend | M. Van Der Graesen, A., avocat à Anvers, juge suppléant à la justice |
rechter in het vredegerecht van het kanton Beringen. | de paix du canton de Beringen. |
Kandidaten voorgedragen door de provincieraad : | Candidats présentés par le conseil provincial : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Van Der Graesen, A., advocaat te Antwerpen, plaatsvervangend | M. Van Der Graesen, A., avocat à Anvers, juge suppléant à la justice |
rechter in het vredegerecht van het kanton Beringen. | de paix du canton de Beringen. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Vanagt, P., advocaat te Antwerpen, plaatsvervangend rechter in | M. Vanagt, P., avocat à Anvers, juge suppléant à la justice de paix du |
het vredegerecht van het kanton Genk. | canton de Genk. |
Bekendmaking van de voordrachten van het hof van beroep te Gent en van | Publication des présentations de la cour d'appel de Gand et du conseil |
de provincieraad van West-Vlaanderen tot twee plaatsen van | provincial de la Flandre occidentale à deux places de conseiller |
plaatsvervangend raadsheer vakant in het hof van beroep te Gent | suppléant vacantes à la cour d'appel de Gand |
Eerste plaats : | Première place : |
Kandidaten voorgedragen, in dezelfde orde, door het hof van beroep en | Candidats présentés, dans le même ordre, par la cour d'appel et par le |
door de provincieraad : | conseil provincial : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Denys, M., advocaat te Brussel, plaatsvervangend rechter in | M. Denys, M., avocat à Bruxelles, juge suppléant à la justice de paix |
het vredegerecht van het zevende kanton Brussel en praktijklector aan | du septième canton de Bruxelles et maître de conférence à l'Université |
de Katholieke Universiteit te Leuven. | Catholique de Louvain. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Michiels, H., advocaat te Kortrijk, plaatsvervangend rechter | M. Michiels, H., avocat à Courtrai, juge suppléant à la justice de |
in het vredegerecht van het tweede kanton Kortrijk. | paix du deuxième canton de Courtrai. |
Tweede plaats : | Deuxième place : |
Kandidaten voorgedragen, in dezelfde orde, door het hof van beroep en | Candidats présentés, dans le même ordre, par la cour d'appel et par le |
door de provincieraad : | conseil provincial : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Michiels, H., advocaat te Kortrijk, plaatsvervangend rechter | M. Michiels, H., avocat à Courtrai, juge suppléant à la justice de |
in het vredegerecht van het tweede kanton Kortrijk. | paix du deuxième canton de Courtrai. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Denys, M., advocaat te Brussel, plaatsvervangend rechter in | M. Denys, M., avocat à Bruxelles, juge suppléant à la justice de paix |
het vredegerecht van het zevende kanton Brussel en praktijklector aan | du septième canton de Bruxelles et maître de conférence à l'Université |
de Katholieke Universiteit te Leuven. | Catholique de Louvain. |
Bekendmaking van de voordrachten van het hof van beroep te Gent en van | Publication des présentations de la cour d'appel de Gand et du conseil |
de provincieraad van West-Vlaanderen tot een plaats van | provincial de la Flandre occidentale à une place de vice-président |
ondervoorzitter vakant in de rechtbank van eerste aanleg te Ieper | vacante au tribunal de première instance d'Ypres |
Kandidaten voorgedragen, in dezelfde orde, door het hof van beroep en | Candidats présentés, dans le même ordre, par la cour d'appel et par le |
door de provincieraad : | conseil provincial : |
Eerste kandidaat : | Premier candidat : |
de heer Deseure, J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Ieper. | M. Deseure, J., juge au tribunal de première instance d'Ypres. |
Tweede kandidaat : | Second candidat : |
de heer Verstraete, R., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | M. Verstraete, R., juge au tribunal de première instance d'Ypres. |
Ieper. |