← Terug naar "Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - procureur des Konings
bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik ; - plaatsvervangend rechter
in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1; (...) - plaatsvervangend rechter in de politierechtbank
te Bergen : 1. De kandidaturen voor een benoe(...)"
Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik ; - plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1; (...) - plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Bergen : 1. De kandidaturen voor een benoe(...) | Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - procureur du Roi près le tribunal de première instance de Tournai ; - juge suppléant au tribunal de première instance de Termonde : 1; - juge suppléant(...) Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recomma(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bekendmaking van de openstaande plaatsen : | Publication des places vacantes : |
- procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik | - procureur du Roi près le tribunal de première instance de Tournai (à |
(vanaf 3 november 1998); | partir du 3 novembre 1998); |
- plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1; | - juge suppléant au tribunal de première instance de Termonde : 1; |
- plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Bergen : 1. | - juge suppléant au tribunal de police de Mons : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, | Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel, |
3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van | 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai |
één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
gericht. |