← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Erratum Bekendmaking van de openstaande plaatsen : In het Belgisch
Staatsblad nr. 88 van 7 mei 1998, blz. 14571, wordt de negende lijn in de nederlandstalige tekst, te
weten plaatsvervangend rechter in de politierechtban De kandidaturen
voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schr(...)"
Rechterlijke Orde. - Erratum Bekendmaking van de openstaande plaatsen : In het Belgisch Staatsblad nr. 88 van 7 mei 1998, blz. 14571, wordt de negende lijn in de nederlandstalige tekst, te weten plaatsvervangend rechter in de politierechtban De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schr(...) | Ordre judiciaire. - Erratum Publication des places vacantes : Au Moniteur belge n° 88 du 7 mai 1998, p. 14571, est annulée la neuvième ligne dans le texte français, à savoir juge suppléant au tribunal de police de Lierre : 1. Les candidat Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Erratum | Ordre judiciaire. - Erratum |
Bekendmaking van de openstaande plaatsen : | Publication des places vacantes : |
In het Belgisch Staatsblad nr. 88 van 7 mei 1998, blz. 14571, wordt de | Au Moniteur belge n° 88 du 7 mai 1998, p. 14571, est annulée la |
negende lijn in de nederlandstalige tekst, te weten plaatsvervangend | neuvième ligne dans le texte français, à savoir juge suppléant au |
rechter in de politierechtbank te Lier : 1, geannuleerd. | tribunal de police de Lierre : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
gericht. |