← Terug naar "Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - plaatsvervangend raadsheer
in het hof van beroep : - te Brussel, waarvan de voordracht toekomt aan de Franse taalgroep
van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad : 1; - te Br - te Brussel, waarvan de
voordracht toekomt aan de provincieraad van Vlaams-Brabant : 3; - te (...)"
Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep : - te Brussel, waarvan de voordracht toekomt aan de Franse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad : 1; - te Br - te Brussel, waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van Vlaams-Brabant : 3; - te (...) | Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - conseiller suppléant à la cour d'appel : - de Bruxelles, dont la présentation incombe au groupe linguistique français du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale : 1; - de Bruxe - de Bruxelles, dont la présentation incombe au conseil provincial du Brabant flamand : 3; - d(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep : - te Brussel, waarvan de voordracht toekomt aan de Franse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad : 1; - te Brussel, waarvan de voordracht toekomt aan de Nederlandse | MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - conseiller suppléant à la cour d'appel : - de Bruxelles, dont la présentation incombe au groupe linguistique français du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale : 1; - de Bruxelles, dont la présentation incombe au groupe linguistique |
taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad : 1; | néerlandais du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale : 1; |
- te Brussel, waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van | - de Bruxelles, dont la présentation incombe au conseil provincial du |
Vlaams-Brabant : 3; | Brabant flamand : 3; |
- te Brussel, waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van | - de Bruxelles, dont la présentation incombe au conseil provincial du |
Waals-Brabant : 1; | Brabant wallon : 1; |
- toegevoegd rechter in het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik : 8. | - juge de complément à la cour d'appel de Liège : 8. |
De eerste aanwijzing van deze toegevoegde rechters zal de rechtbank | La première désignation de ces juges de complément sera le tribunal de |
van eerste aanleg zijn : | première instance : |
- te Luik : 3; | - de Liège : 3; |
- te Luik en te Hoei : 1; | - de Liège et de Huy : 1; |
- te Luik en te Verviers : 1; | - de Liège et de Verviers : 1; |
- te Luik en te Aarlen : 1; | - de Liège et d'Arlon : 1; |
- te Namen en te Dinant : 2. | - de Namur et de Dinant : 2. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste a M. le Ministre de la |
Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden | Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
gericht binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
gericht. |