← Terug naar "Rechterlijke Orde Bekendmaking van een openstaande plaats : - rechter in de rechtbank
van eerste aanleg te Hoei : 1 . De kandidaturen voor een benoeming
in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangeteke(...) Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te
worden gericht. (...)"
| Rechterlijke Orde Bekendmaking van een openstaande plaats : - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hoei : 1 . De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangeteke(...) Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. (...) | Ordre judiciaire Publication d'une place vacante : - juge au tribunal de première instance de Huy : 1 . Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommand(...) Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
|---|---|
| MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
| Bekendmaking van een openstaande plaats : | Publication d'une place vacante : |
| - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hoei : 1 (vanaf 23 | - juge au tribunal de première instance de Huy : 1 (à partir du 23 |
| september 1998). | septembre 1998). |
| De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
| een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à Monsieur le Ministre de |
| van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, | la Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du |
| 3/P/R.O. I, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van één | Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo115, 1000 Bruxelles, dans |
| maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad | un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
| (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
| Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
| gericht. | |