Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Herzele : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrij Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. - griffier bij de re(...)"
Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Herzele : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrij Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. - griffier bij de re(...) Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - juge suppléant à la justice de paix du canton de Herzele : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. - greffier au tribunal de premi(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Herzele : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - juge suppléant à la justice de paix du canton de Herzele : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel,
3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai
één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge
Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). (article 287 du Code judiciaire).
Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature.
gericht. - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 (*); - greffier au tribunal de première instance de Bruxelles : 1 (*);
- adjunct-griffier : - greffier adjoint :
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1, vanaf 1 april - au tribunal de première instance de Termonde : 1, à partir du 1er
1998; avril 1998;
- bij de politierechtbank te Hasselt : 1; - au tribunal de police de Hasselt : 1;
- opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brugge : 1; - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Bruges : 1;
- beambte bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Antwerpen - employé au greffe du tribunal de commerce d'Anvers : 1;
: 1; - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal
de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen : 1; de première instance de Malines : 1;
- opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de - rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de
rechtbank van eerste aanleg te Turnhout : 1; première instance de Turnhout : 1;
- administratief agent bij het parket van het hof van beroep te - agent administratif au parquet de la cour d'appel de Bruxelles : 1,
Brussel : 1, vanaf 1 mei 1998. (**). à partir du 1er mai 1998 (**).
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la
van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel,
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai
één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge
Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). (article 287 du Code judiciaire).
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie en dit greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. qu'ils postulent.
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur
der talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matière judiciaire.
(**) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graden van (**) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de
telefoniste of bode behouden hun aanspraken op benoeming in de graad téléphoniste ou de messager conservent leurs titres à la nomination au
van administratief agent, voor zover zij slaagden in het examen grade d'agent administratif, pour autant qu'ils aient réussi l'examen
georganiseerd in het gerechtsgebied van het hof van beroep waar zij organisé dans le ressort de la cour d'appel où ils postulent (article
zich kandidaat stellen (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19 24 de l'arrêté royal du 19 mars 1996).
maart 1996).
^