← Terug naar "Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - rechter in de rechtbank
van eerste aanleg te Doornik : 1; - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste
aanleg te Doornik : 1; - plaatsvervangend rechter i - van het
kanton Ukkel : 1; - van het kanton Sint-Joost-ten-Node : 1; - van het kanton van(...)"
Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Doornik : 1; - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik : 1; - plaatsvervangend rechter i - van het kanton Ukkel : 1; - van het kanton Sint-Joost-ten-Node : 1; - van het kanton van(...) | Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - juge au tribunal de première instance de Tournai : 1; - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Tournai : 1; - juge suppléant à la justice de paix : - du canton de Wolvertem : 1; - du canton de Za |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Doornik : 1; - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik : 1; - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht : | MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - juge au tribunal de première instance de Tournai : 1; - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Tournai : 1; - juge suppléant à la justice de paix : |
- van het kanton Ukkel : 1; | - du canton d'Uccle : 1; |
- van het kanton Sint-Joost-ten-Node : 1; | - du canton de Saint-Josse-ten-Noode : 1; |
- van het kanton van Wolvertem : 1; | - du canton de Wolvertem : 1; |
- van het kanton Zaventem : 1; | - du canton de Zaventem : 1; |
- van het eerste kanton Leuven : 1; | - du premier canton de Louvain : 1; |
- plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Vilvoorde : 2. | - juge suppléant au tribunal de police de Vilvorde : 2. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
gericht. |