Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Verviers ; - plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank te Doornik : 1. (Deze (...) De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijk Orde moeten bij een ter post aangetekend schri(...)"
Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Verviers ; - plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank te Doornik : 1. (Deze (...) De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijk Orde moeten bij een ter post aangetekend schri(...) Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - procureur du Roi près le tribunal de première instance de Verviers ; - juge suppléant au tribunal du travail de Tournai : 1. (Cette place remplace celle(...) Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recomma(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Rechterlijke Orde Ordre judiciaire
Bekendmaking van de openstaande plaatsen : Publication des places vacantes :
- procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Verviers - procureur du Roi près le tribunal de première instance de Verviers
(vanaf 26 augustus 1998); (à partir du 26 août 1998);
- plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank te Doornik : 1. - juge suppléant au tribunal du travail de Tournai : 1.
(Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 14 oktober 1997.) (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 14 octobre 1997.) .
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijk Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la
van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du
Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen Personnel, 3/P/0.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles,
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire).
Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht; Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature;
- hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Marchienne-au-Pont - greffier en chef de la justice de paix du canton de
: 1; Marchienne-au-Pont : 1;
- adjunct-griffier : - greffier adjoint :
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 2 (*); - au tribunal de première instance de Bruxelles : 2 (*);
- bij het vredegerecht van het eerste kanton Sint-Niklaas : 1; - à la justice de paix du premier canton de Saint-Nicolas : 1;
- opsteller bij de griffie van de vredegerechten van de kantons - rédacteur au greffe des justices de paix des cantons de Zaventem et
Zaventem en Overijse : 1; d'Overijse : 1;
- beambte bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Asse : 1. - employé au greffe de la justice de paix du canton d'Asse : 1.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister adressées par lettre recommandée à la poste à Monsieur le Ministre de
van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, la Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du
3/P/R.O. II, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo115, 1000 Bruxelles,
één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au
Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire).
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi
voor het ambt waarvoor zijn kandidaat zijn. qu'ils postulent.
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur
der talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matière judiciaire.
^