← Terug naar "Rechterlijke Orde Bekendmaking van een openstaande plaats : - substituut-procureur
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1. De kandidaturen voor een benoeming
in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangete Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven
te worden gericht. (...)"
Rechterlijke Orde Bekendmaking van een openstaande plaats : - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangete Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. (...) | Ordre judiciaire Publication d'une place vacante : - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recom Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bekendmaking van een openstaande plaats : - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, | MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Publication d'une place vacante : - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel, |
3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van | 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai |
één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
gericht. |