Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel : - te Antwerpen : 10 1 vanaf 30 januari 1999; 1 vanaf 19 maart 1999; 1 vanaf 26 maart 1999; 1 vanaf 2 ju(...)"
Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel : - te Antwerpen : 10 1 vanaf 30 januari 1999; 1 vanaf 19 maart 1999; 1 vanaf 26 maart 1999; 1 vanaf 2 ju(...) Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - juge consulaire au tribunal de commerce : - d'Anvers : 10 1 à partir du 19 mars 1999; 1 à partir du 26 mars 1999; 1 à partir du 2 juillet 1999);
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Rechterlijke Orde Ordre judiciaire
Bekendmaking van de openstaande plaatsen : Publication des places vacantes :
- rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel : - juge consulaire au tribunal de commerce :
- te Antwerpen : 10 - d'Anvers : 10
(waarvan 4 vanaf 1 september 1998; (dont 4 à partir du 1er septembre 1998;
1 vanaf 4 oktober 1998; 1 à partir du 4 octobre 1998;
1 vanaf 15 januari 1999; 1 à partir du 15 janvier 1999;
1 vanaf 30 januari 1999; 1 à partir du 30 janvier 1999;
1 vanaf 19 maart 1999; 1 à partir du 19 mars 1999;
1 vanaf 26 maart 1999; 1 à partir du 26 mars 1999;
1 vanaf 2 juli 1999); 1 à partir du 2 juillet 1999);
- te Mechelen : 3 (vanaf 1 september 1998). - de Malines : 3 (à partir du 1er septembre 1998).
De plaats van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel La place de juge consulaire au tribunal de commerce de Malines,
te Mechelen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 18 januari publiée au Moniteur belge du 18 janvier 1996, est annulée;
1996, wordt geannuleerd;
- te Turnhout : 5 - de Turnhout : 5
(waarvan 4 vanaf 1 september 1998; (dont 4 à partir du 1er septembre 1998;
1 vanaf 25 juni 1999); 1 à partir du 25 juin 1999);
- te Hasselt : 2 (waarvan 1 vanaf 1 september 1998). - de Hasselt : 2 (dont 1 à partir du 1er septembre 1998).
De plaats van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel La place de juge consulaire au tribunal de commerce de Hasselt,
te Hasselt, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 juli 1997, publiée au Moniteur belge du 8 juillet 1997, est annulée;
wordt geannuleerd;
- te Tongeren : 5 - de Tongres : 5
(waarvan 4 vanaf 1 september 1998; (dont 4 à partir du 1er septembre 1998;
1 vanaf 20 december 1998); 1 à partir du 20 décembre 1998);
- te Brussel : 61 - de Bruxelles : 61
(waarvan 50 vanaf 1 september 1998; (dont 50 à partir du 1er septembre 1998;
1 vanaf 22 september 1998; 1 à partir du 22 septembre 1998;
1 vanaf 25 september 1998; 1 à partir du 25 septembre 1998;
1 vanaf 28 oktober 1998; 1 à partir du 28 octobre 1998;
1 vanaf 11 november 1998; 1 à partir du 11 novembre 1998
1 vanaf 2 december 1998; 1 à partir du 2 décembre 1998;
1 vanaf 22 januari 1999; 1 à partir du 22 janvier 1999;
1 vanaf 9 maart 1999; 1 à partir du 9 mars 1999;
1 vanaf 18 april 1999; 1 à partir du 18 avril 1999;
1 vanaf 19 april 1999; 1 à partir du 19 avril 1999;
1 vanaf 24 augustus 1999). 1 à partir du 24 août 1999).
De plaatsen van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel Les places de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles,
te Brussel, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 januari 1997 en 8 juli 1997, worden geannuleerd; publiées au Moniteur belge du 31 janvier 1997 et du 8 juillet 1997, sont annulées;
- te Leuven : 3 (vanaf 1 september 1998); - de Louvain : 3 (à partir du 1er septembre 1998);
- te Nijvel : 6 - de Nivelles : 6
(waarvan 5 vanaf 1 september 1998; (dont 5 à partir du 1er septembre 1998;
1 vanaf 2 september 1998). 1 à partir du 2 septembre 1998).
De plaats van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel La place de juge consulaire au tribunal de commerce de Nivelles,
te Nijvel, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 januari publiée au Moniteur belge du 31 janvier 1997, est annulée;
1997, wordt geannuleerd;
- te Dendermonde : 10 (vanaf 1 september 1998); - de Termonde : 10 (à partir du 1er septembre 1998);
- te Gent : 3 - de Gand : 3
(waarvan 1 vanaf 19 september 1998; (dont 1 à partir du 19 septembre 1998;
1 vanaf 23 oktober 1998). 1 à partir du 23 octobre 1998).
De plaats van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel La place de juge consulaire au tribunal de commerce de Gand, publiée
te Gent, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1997, au Moniteur belge du 1er août 1997, est annulée;
wordt geannuleerd;
- te Oudenaarde : 2 - d'Audenarde : 2
(waarvan 1 vanaf 1 september 1998; (dont 1 à partir du 1er septembre 1998;
1 vanaf 16 september 1998); 1 à partir du 16 septembre 1998);
- te Brugge : 11 - de Bruges : 11
(waarvan 9 vanaf 1 september 1998; (dont 9 à partir du 1er septembre 1998;
1 vanaf 10 januari 1999; 1 à partir du 10 janvier 1999;
1 vanaf 12 februari 1999). 1 à partir du 12 février 1999).
De plaatsen van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel Les places de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruges,
te Brugge, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 18 januari 1996 publiées au Moniteur belge du 18 janvier 1996 et du 31 janvier 1997,
en 31 januari 1997, worden geannuleerd; sont annulées; .
- te Kortrijk : 7 - de Courtrai : 7
(waarvan 5 vanaf 1 september 1998; (dont 5 à partir du 1er septembre 1998;
1 vanaf 14 december 1998). 1 à partir du 14 décembre 1998).
De plaats van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel La place de juge consulaire au tribunal de commerce de Courtrai,
te Kortrijk, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 juli 1997, publiée au Moniteur belge du 8 juillet 1997, est annulée;
wordt geannuleerd; - te Verviers en te Eupen : 3 (vanaf 1 september 1998); - de Verviers et d'Eupen : 3 (à partir du 1er septembre 1998);
- te Hoei : 1 (vanaf 12 februari 1999); - de Huy : 1 (à partir du 12 février 1999);
- te Luik : 1 (vanaf 13 januari 1999); - de Liège : 1 (à partir du 13 janvier 1999);
- te Aarlen : 1 (vanaf 1 september 1998); - d'Arlon : 1 (à partir du 1er septembre 1998);
- te Marche-en-Famenne : 1 (vanaf 28 februari 1999); - de Marche-en-Famenne : 1 (à partir du 28 février 1999);
- te Dinant : 2 (vanaf 1 september 1998). - de Dinant : 2 (à partir du 1er septembre 1998).
De plaatsen van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel Les places de juge consulaire au tribunal de commerce de Dinant,
te Dinant, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 januari publiées au Moniteur belge du 31 janvier 1997, sont annulées;
1997, worden geannuleerd;
- te Namen : 2 - de Namur : 2
(waarvan 1 vanaf 1 september 1998; (dont 1 à partir du 1er septembre 1998;
1 vanaf 9 juli 1999); 1 à partir du 9 juillet 1999);
- te Charleroi : 7 - de Charleroi : 7
(waarvan 6 vanaf 1 september 1998; (dont 6 à partir du 1er septembre 1998;
1 vanaf 3 april 1999). 1 à partir du 3 avril 1999).
De plaatsen van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel Les places de juge consulaire au tribunal de commerce de Charleroi,
te Charleroi, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 januari publiées au Moniteur belge du 31 janvier 1997, sont annulées;
1997, worden geannuleerd;
- te Bergen : 4 (vanaf 1 september 1998). - de Mons : 4 (à partir du 1er septembre 1998).
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la
van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel,
3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai
één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge
Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek); (article 287 du Code judiciaire);
- hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton : - greffier en chef de la justice de paix du canton de :
- Ukkel : 1, vanaf 1 april 1998 (*); - Uccle : 1, à partir du 1er avril 1998 (*);
- Nijvel : 1, vanaf 1 mei 1998; - Nivelles : 1, à partir du 1er mai 1998;
- Gosselies : 1; - Gosselies : 1;
- griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te : - greffier au tribunal de première instance de :
- Brugge : 1; - Bruges : 1;
- Luik : 1. - Liège : 1.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la
van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel,
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai
één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge
Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). (article 287 du Code judiciaire).
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice pour les
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. qu'ils postulent.
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur
der talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matière judiciaire.
^