← Terug naar "Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - adjunct-griffier bij
het Hof van Cassatie : 1; - hoofdgriffier van het vredegerecht van het eerste kanton te Verviers
: 1, vanaf 1 januari 1998; - beambte bij het parket va -
opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwe(...)"
Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - adjunct-griffier bij het Hof van Cassatie : 1; - hoofdgriffier van het vredegerecht van het eerste kanton te Verviers : 1, vanaf 1 januari 1998; - beambte bij het parket va - opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwe(...) | Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - greffier adjoint à la Cour de cassation : 1; - greffier en chef de la justice de paix du premier canton de Verviers : 1, à partir du 1 er janvier 1998; - employé au parquet - rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers : 1. L(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - adjunct-griffier bij het Hof van Cassatie : 1; - hoofdgriffier van het vredegerecht van het eerste kanton te Verviers : 1, vanaf 1 januari 1998; - beambte bij het parket van het hof van beroep te Brussel : 1; | MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - greffier adjoint à la Cour de cassation : 1; - greffier en chef de la justice de paix du premier canton de Verviers : 1, à partir du 1er janvier 1998; - employé au parquet de la cour d'appel de Bruxelles : 1; |
- opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de | - rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1. | première instance d'Anvers : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, | Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel, |
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van | 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai |
één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |