← Terug naar "Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - substituut-generaal
bij het arbeidshof te Brussel : 1; - rechter in de arbeidsrechtbank te Brussel : 2; -
substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aan - substituut-arbeidsauditeur
bij de arbeidsrechtbank te Luik : 1. De kandidaturen voor een beno(...)"
| Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - substituut-generaal bij het arbeidshof te Brussel : 1; - rechter in de arbeidsrechtbank te Brussel : 2; - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aan - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Luik : 1. De kandidaturen voor een beno(...) | Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - substitut général près la cour du travail de Bruxelles : 1; - juge au tribunal du travail de Bruxelles : 2; - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d' - substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Liège : 1. Les candidatures(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
| Bekendmaking van de openstaande plaatsen : | Publication des places vacantes : |
| - substituut-generaal bij het arbeidshof te Brussel : 1; | - substitut général près la cour du travail de Bruxelles : 1; |
| - rechter in de arbeidsrechtbank te Brussel : 2; | - juge au tribunal du travail de Bruxelles : 2; |
| - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg | - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance |
| te Ieper : 1; | d'Ypres : 1; |
| - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Luik : 1. | - substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Liège : 1. |
| De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
| een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
| van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, | Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel, |
| 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van | 3/P/O.J. I, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai |
| één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
| Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
| Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
| gericht. | |