← Terug naar "Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen: griffier bij de rechtbank
van eerste aanleg te Brugge: 1 ; adjunct-griffier: bij
de rechtbank van eerste aanleg te: Antwerpen: 1; Ge(...) bij de
politierechtbank te Sint-Niklaas: 1; bij het vredegerecht van het kanton Willebroek:(...)"
Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen: griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brugge: 1 ; adjunct-griffier: bij de rechtbank van eerste aanleg te: Antwerpen: 1; Ge(...) bij de politierechtbank te Sint-Niklaas: 1; bij het vredegerecht van het kanton Willebroek:(...) | Ordre judiciaire Publication des places vacantes : greffier au tribunal de première instance de Bruges: 1 ; greffier adjoint: au tribunal de première instance de: Anvers: 1; Gand: 1; |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen: griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brugge: 1 (vanaf 1 november 1997); adjunct-griffier: bij de rechtbank van eerste aanleg te: Antwerpen: 1; Gent: 1; | MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Publication des places vacantes : greffier au tribunal de première instance de Bruges: 1 (à partir du 1er novembre 1997); greffier adjoint: au tribunal de première instance de: Anvers: 1; Gand: 1; |
bij de politierechtbank te Sint-Niklaas: 1; | au tribunal de police de Saint-Nicolas: 1; |
bij het vredegerecht van het kanton Willebroek: 1; | à la justice de paix du canton de Willebroek: 1; . rédacteur à la |
opsteller bij het vredegerecht van het kanton Lier: 1; | justice de paix du canton de Lierre: 1; |
beambte bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Maasmechelen: 1; | employé au greffe de la justice de paix du canton de Maasmechelen: 1; |
secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te: | instance de: |
Leuven: 1 (vanaf 1 januari 1998); | Louvain: 1 (à partir du 1er janvier 1998); |
Dendermonde: 1 (vanaf 12 november 1997); | Termonde: 1 (à partir du 12 novembre 1997); |
beambte bij het parket van de arbeidsauditeur te Brussel: 1. | employé au parquet de l'auditeur du travail de Bruxelles: 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, | Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel |
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van | 3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai |
één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
Bekendmaking van de openstaande plaatsen: | Publication des places vacantes: |
raadsheer in het hof van beroep te Brussel waarvan de voordracht | conseiller à la cour d'appel de Bruxelles dont la présentation incombe |
toekomt aan de provincieraad van Vlaams-Brabant: 1 (vanaf 1 januari | au conseil provincial du Brabant flamand: 1 (à partir du 1er janvier |
1998); | 1998); |
plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Bergen: 1; | juge suppléant au tribunal de commerce de Mons: 1; |
rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent: 1. | juge consulaire au tribunal de commerce de Gand: 1. |
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 maart 1997. | Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 7 mars 1997. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, | Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel, |
3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van | 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai |
één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
gericht. |