Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen: raadsheer in het Hof van Cassatie van wie de voordracht toekomt aan de Kamer van volksvertegenwoordigers: 2 ; raadsheer in het Hof van Cassa(...) advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie: 2; raadsheer in het hof van beroep te Luik van wi(...)"
Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen: raadsheer in het Hof van Cassatie van wie de voordracht toekomt aan de Kamer van volksvertegenwoordigers: 2 ; raadsheer in het Hof van Cassa(...) advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie: 2; raadsheer in het hof van beroep te Luik van wi(...) Ordre judiciaire Publication des places vacantes: conseiller à la Cour de cassation dont la présentation incombe à la Chambre des représentants: 2 ; conseiller à la Cour de cassation dont la prése(...) avocat général près la Cour de cassation: 2; conseiller à la cour d'appel de Liège dont la pr(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen: raadsheer in het Hof van Cassatie van wie de voordracht toekomt aan de Kamer van volksvertegenwoordigers: 2 (waarvan 1 vanaf 25 november 1997); raadsheer in het Hof van Cassatie van wie de voordracht toekomt aan de MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Publication des places vacantes: conseiller à la Cour de cassation dont la présentation incombe à la Chambre des représentants: 2 (dont 1 à partir du 25 novembre 1997); conseiller à la Cour de cassation dont la présentation incombe au
Senaat: 1; Sénat: 1;
advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie: 2; avocat général près la Cour de cassation: 2;
raadsheer in het hof van beroep te Luik van wie de voordracht toekomt conseiller à la cour d'appel de Liège dont la présentation incombe au
aan de provincieraad van Luik: 1 (vanaf 1 september 1997); conseil provincial de Liège: 1 (à partir du 1er septembre 1997);
kamervoorzitter in het arbeidshof te Bergen: 1 (vanaf 28 november président de chambre à la cour du travail de Mons: 1 (à partir du 28
1997); novembre 1997);
raadsheer in het arbeidshof: conseiller à la cour du travail:
te Antwerpen: 1; d'Anvers: 1;
te Brussel: 1; de Bruxelles: 1;
advocaat-generaal bij het hof van beroep: avocat général près la cour d'appel:
te Gent: 1; de Gand: 1;
te Bergen: 1; de Mons: 1;
substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep: substitut du procureur général près la cour d'appel:
te Antwerpen: 1; d'Anvers: 1;
te Brussel: 1; de Bruxelles: 1;
substituut-generaal bij het arbeidshof te Bergen: 1; substitut général près la cour du travail de Mons: 1;
toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour
het hof van beroep: d'appel:
te Antwerpen: 3; d'Anvers: 3;
te Gent: 2. de Gand: 2.
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 april 1997; Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 5 avril 1997;
toegevoegd substituut-arbeidsauditeur in het rechtsgebied van het substitut de l'auditeur du travail de complément dans le ressort de la
arbeidshof te Bergen: 1. cour du travail de Mons:1.
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 maart 1997; Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 15 mars 1997;
ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Brugge: 1; vice-président au tribunal de première instance de Bruges: 1;
ondervoorzitter in de arbeidsrechtbank te Gent: 1; vice-président au tribunal du travail de Gand: 1;
ondervoorzitter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen: 1 (vanaf vice-président au tribunal de commerce d'Anvers: 1 (à partir du 6
6 december 1997); décembre 1997);
rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel: 1; juge au tribunal de première instance de Nivelles: 1;
vrederechter van het kanton Ninove: 1 (vanaf 15 november 1997); juge de paix du canton de Ninove: 1 (à partir du 15 novembre 1997);
procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk procureur du Roi près le tribunal de première instance de Courtrai (à
(vanaf 19 december 1997); patir du 19 décembre 1997);
substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg: substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance:
te Antwerpen: 1; d'Anvers: 1;
te Hasselt: 1. de Hasselt: 1.
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 februari 1997; Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 28 février 1997;
te Tongeren: 3. de Tongres: 3.
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 april 1997; Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 5 avril 1997;
te Brussel: 1; de Bruxelles: 1;
te Leuven: 1; de Louvain: 1;
te Dendermonde: 3. de Termonde: 3.
Twee van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 april 1997; Deux de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 5 avril 1997;
te Kortrijk: 1; de Courtrai: 1;
te Eupen: 1. d'Eupen: 1.
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 april 1997; Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 5 avril 1997;
substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiscale substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près le
aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen: 1. tribunal de première instance d'Anvers: 1.
Deze plaats vervangt deze publiceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 5 avril 1997;
april 1997; substituut-arbeidsauditeur: substitut de l'auditeur du travail:
bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen: 1; près le tribunal du travail d'Anvers: 1;
bij de arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen: 1. près les tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen: 1.
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 april 1997; Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 5 avril 1997;
bij de arbeidsrechtbank te Bergen: 1. près le tribunal du travail de Mons: 1. . Cette place remplace celle
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 maart 1997; publiée au Moniteur belge du 15 mars 1997;
plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen: 1; juge suppléant aux tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen: 1;
plaatsvervangend rechter in het vredegerecht: juge suppléant à la justice de paix:
van het kanton Kapellen: 1. du canton de Kapellen: 1.
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 december 1994; Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 31 décembre 1994;
van het kanton Borgerhout: 1; du canton de Borgerhout: 1;
van het derde kanton Brussel: 1. du troisième canton de Bruxelles: 1.
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 14 februari 1997; Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 14 février 1997;
van het kanton Vorst: 1. du canton de Forest: 1.
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 9 november 1995; Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 9 novembre 1995;
van het kanton Sint-Pieters-Woluwe: 1; du canton de Woluwe-Saint-Pierre: 1;
van het zesde kanton Gent: 1; du sixième canton de Gand: 1;
van het kanton Kruishoutem: 1; du canton de Kruishoutem: 1;
van het eerste kanton Ieper: 1; du premier canton d'Ypres: 1;
van het kanton Grivegnée: 1; du canton de Grivegnée: 1;
rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel: juge consulaire au tribunal de commerce:
te Antwerpen: 1; d'Anvers: 1;
te Hasselt: 1; de Hasselt: 1;
te Brussel: 2. de Bruxelles: 2.
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 januari 1997; Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 31 janvier 1997;
te Kortrijk: 1; de Courtrai: 1;
toegevoegd rechter in de politierechtbank: juge de complément au tribunal de police:
te Antwerpen: 1; d'Anvers: 1;
te Hasselt: 1; de Hasselt: 1;
te Tongeren: 1; de Tongres: 1;
te Brussel: 1; de Bruxelles: 1;
te Nijvel: 1; de Nivelles: 1;
te Oudenaarde: 1; d'Audenarde: 1;
te Verviers: 1; de Verviers: 1;
te Namen: 1; de Namur: 1;
toegevoegd rechter voor de politierechtbanken van het gerechtelijk juge de complément pour les tribunaux de police de l'arrondissement
arrondissement Brussel: 1; judiciaire de Bruxelles: 1;
toegevoegd rechter in de politierechtbanken te Aalst en te juge de complément aux tribunaux de police d'Alost et de
Sint-Niklaas: 1; Saint-Nicolas:1;
griffier bij het Hof van Cassatie: 1; greffier à la Cour de cassation: 1;
adjunct-griffier bij het Hof van Cassatie: 1. greffier adjoint à la Cour de cassation: 1.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la
van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel,
3/P/R.O. I. (= magistratuur) of 3/P/R.O. II. (= griffie), Waterloolaan 3/P/O.J. I. (= magistrature) ou 3/P/O.J. II (= greffe), boulevard de
115, 1000 Brussel, binnen een termijn van één maand na de bekendmaking Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai d'un mois à partir de la
van de vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het publication de la vacance au Moniteur belge (article 287 du Code
Gerechtelijk Wetboek). judiciaire).
Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature.
gericht.
^