← Terug naar "Vacature voor de betrekking van de directeur-diensthoofd 'Bestuur en Plaatselijke Ontwikkeling' binnen Brussel Plaatselijke besturen (Gewestelijke Overheidsdienst Brussel) "
Vacature voor de betrekking van de directeur-diensthoofd 'Bestuur en Plaatselijke Ontwikkeling' binnen Brussel Plaatselijke besturen (Gewestelijke Overheidsdienst Brussel) | Vacance d'emploi de Directeur-Chef de service « Gouvernance et développement local « au sein de Bruxelles Pouvoirs Locaux (Service public régional de Bruxelles) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 28 OKTOBER 2016. - Vacature voor de betrekking van de directeur-diensthoofd (rang A4)'Bestuur en Plaatselijke Ontwikkeling' binnen Brussel Plaatselijke besturen (Gewestelijke Overheidsdienst Brussel) Brussel Plaatselijke Besturen is onderworpen aan de bepalingen van het | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 28 OCTOBRE 2016. - Vacance d'emploi de Directeur-Chef de service (rang A4) « Gouvernance et développement local « au sein de Bruxelles Pouvoirs Locaux (Service public régional de Bruxelles) Bruxelles Pouvoirs Locaux est soumis aux dispositions de l'arrêté du |
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 |
houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de | portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère |
ambtenaren van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | de la Région Bruxelles-Capitale. En application du livre IV de |
In toepassing van boek IV van het voormelde besluit gaat de Brusselse | l'arrêté précité, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Hoofdstedelijke Regering over tot een publieke oproep tot kandidaten | procède à l'appel public aux candidats pour un emploi attribué par |
voor een bij mandaat in te vullen betrekking : | mandat : |
- de betrekking van directeur-diensthoofd (rang A4) 'Bestuur en | - l'emploi de Directeur-Chef de service (rang A4) « Gouvernance et |
Plaatselijke Ontwikkeling' binnen Brussel Plaatselijke besturen. | développement local » de Bruxelles Pouvoirs Locaux. |
Deze oproep tot kandidaatstellingen heeft tot doel om het mandaat van | Le présent appel à candidatures vise à attribuer le mandat de |
directeur-diensthoofd (rang A4) bij Brussel Plaatselijke Besturen toe | Directeur-chef de Service (rang A4) au sein de Bruxelles Pouvoirs |
te wijzen. | Locaux. |
De mandaathouder zal aangesteld worden door de Brusselse | Le mandataire sera désigné par le Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering. | Bruxelles-Capitale. |
De duur van het mandaat bedraagt 5 jaar. De mandaathouder wordt | La durée du mandat est de 5 ans. Le mandataire est évalué durant |
geëvalueerd tijdens de uitoefening en aan het einde van zijn mandaat. | l'exercice et au terme de son mandat. |
Het gewestelijk beleid wordt op een coherente, efficiënte en transparante manier voorbereid en uitgevoerd door de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel (GOB). Het is de bedoeling om de Brusselse burgers en bedrijven een kwaliteitsvolle dienstverlening aan te bieden in een context van duurzame ontwikkeling en met oog voor de waarden van de overheidsdiensten. Brussel Plaatselijke Besturen is de schakel tussen het Gewest en de verschillende plaatselijke besturen die op zijn grondgebied gevestigd zijn. Het is een van de besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel (vroeger : het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest). Deze betrekking staat open voor personen die houder zijn van een | Le Service public régional de Bruxelles (SPRB) prépare et exécute de manière cohérente, efficiente et transparente la politique régionale, afin de garantir aux citoyens et aux entreprises bruxelloises un service de qualité dans un contexte de développement durable et dans le respect des valeurs du service public. Bruxelles Pouvoirs locaux assure l'interface entre la Région et les différents pouvoirs locaux situés sur son territoire et est l'une des administrations du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale désormais dénommé Service Public Régional de Bruxelles. Cet emploi est ouvert aux porteurs d'un diplôme de niveau A ou donnant |
diploma van niveau A of dat toegang geeft tot een niveau A en ten | accès au niveau A et qui attestent au moins d'une des expériences |
minste over een van de volgende professionele ervaringen beschikken : | professionnelles suivantes : |
- minstens negen jaar anciënniteit in niveau A of een equivalent | - compter au moins neuf années d'ancienneté de niveau A ou de niveau |
niveau in de openbare sector; | équivalent dans le secteur public; |
- minstens zes jaar ervaring in een leidinggevende functie. Onder | - disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction |
ervaring in een leidinggevende functie verstaat men de ervaring inzake | dirigeante. Par expérience dans une fonction dirigeante, on entend |
bestuur in een openbare dienst of in een organisatie uit de | l'expérience en matière de gestion dans un service public ou dans une |
privésector. | organisation du secteur privé. |
Ieder kandidatuurdossier bevat : | Tout acte de candidature comporte : |
- een uiteenzetting van de aanspraken en ervaring die de kandidaat | - un exposé des titres et expériences que le candidat fait valoir pour |
laat gelden om voor de betrekking te kandideren door gebruik te maken | postuler à l'emploi avec utilisation du CV standardisé; |
van een standaard-CV; | |
- een beheersplan waarin bepaald wordt op welke manier de kandidaat | - un plan de gestion traduisant la manière dont le candidat entend |
gedurende zijn mandaat de hem toegewezen doelstellingen wil bereiken. | réaliser les objectifs définis pour la durée du mandat. Par objectifs, |
Onder doelstellingen wordt verstaan de strategische en transversale | on entend les objectifs stratégiques et les objectifs transversaux |
doelstellingen toegewezen aan de mandataris van de betreffende | assignés au mandataire de l'emploi concerné. |
betrekking. De kandidaten die in aanmerking komen, worden uitgenodigd voor een | Les candidats admissibles seront invités à un entretien avec la |
gesprek met de selectiecommissie. | commission de sélection. |
Het gesprek zal bestaan uit: | L'entretien consistera en : |
- een onderzoek van het beheersplan met vragenronde; | - un examen du plan de gestion avec séance de questions/réponses; |
- een assessmentproef (rollenspel) georganiseerd door en in | - une épreuve d'assessment (jeu de rôle) organisée par et en présence |
aanwezigheid van een extern selectiebureau. | d'un bureau externe de sélection. |
De selectiecommissie formuleert voor elke kandidaat een gemotiveerd | La commission de sélection émet, pour chaque candidat, un avis motivé |
advies, waarbij zij rekening houdt met : | en tenant compte : |
- de overeenstemming van het profiel van de kandidaat met de | - de l'adéquation entre le profil du candidat et la description de |
functiebeschrijving; | fonction; |
- de aanspraken en de professionele ervaring die de kandidaat laat | - des titres et expériences professionnelles que le candidat fait |
gelden; | valoir; |
- de overeenstemming van het beheersplan van de kandidaat en de | - de l'adéquation du plan de gestion du candidat et de la présentation |
voorstelling van het plan met de te bereiken doelstellingen; | du plan avec les objectifs à atteindre; |
Bij het einde van het gesprek en na analyse van hun kandidaatstelling | |
worden de kandidaten ingedeeld in groep A "geschikt" of in groep B | Au terme de l'entretien et après analyse de leur candidature, les |
"niet geschikt". In groep A worden de kandidaten gerangschikt. De | candidats sont inscrits soit dans le groupe A "apte", soit dans le |
Regering wijst de mandaathouder aan onder de "geschikte" kandidaten. | groupe B "non apte". Dans le groupe A, les candidats sont classés. Le |
De kandidatuur moet ingediend worden per aangetekende brief en in twee | Gouvernement désigne le mandataire parmi les candidats "aptes". |
verzegelde omslagen (met vermelding van "kandidatuur" - | La candidature doit être adressée par lettre recommandée et sous |
"vertrouwelijk: niet openen aub" op beide omslagen) binnen een termijn | double enveloppe scellée (chaque enveloppe portant la mention « |
van 35 dagen, op straffe van nietigheid. Die termijn gaat in op de dag | candidature » -« confidentiel : ne pas ouvrir ») dans un délai de 35 |
volgend op de bekendmaking van deze vacature in het Belgisch | jours, sous peine de nullité. Ce délai commence à courir le jour qui |
Staatsblad. | suit la publication de la présente vacance d'emploi au Moniteur belge. |
De kandidatuur moet gericht worden aan de heer Christian Lamouline, | La candidature doit être adressée à l'attention de Monsieur Christian |
Secretaris-Generaal van de GOB - Kruidtuinlaan 20 te 1035 Brussel. | Lamouline, Secrétaire général du SPRB- Boulevard du Jardin Botanique, 20 à 1035 Bruxelles. |
De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het standaard | La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum |
curriculum vitae en alle inlichtingen in verband met de procedure | vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent |
kunnen verkregen worden bij de Directie Human Resources van de | être obtenus auprès de la Direction des ressources humaines du Service |
Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de | public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de |
selectiecommissies voor de mandaatfuncties in het BHG - 02.800.34.00 - | sélection des mandataires de la RBC - 02.800.34.00 - |
grh.hrm@gob.brussels. | grh.hrm@sprb.brussels. |
Brussel, 28 oktober 2016. | Bruxelles, le 28 octobre 2016. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |