Besluit van de Vlaamse regering houdende oproep tot de kandidaten inzake het verlenen van een erkenning en een subsidie aan een universitair steunpunt intercultureel onderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand portant appel aux candidats pour l'octroi d'un agrément et d'une subvention à une antenne universitaire enseignement interculturel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 6 JULI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering houdende oproep tot de kandidaten inzake het verlenen van een erkenning en een subsidie aan een universitair steunpunt intercultureel onderwijs De Vlaamse regering, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 6 JUILLET 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand portant appel aux candidats pour l'octroi d'un agrément et d'une subvention à une antenne universitaire enseignement interculturel Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in | Vu le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités de la Communauté |
de Vlaamse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 169bis, § 2, ingevoegd | flamande, notamment l'article 169bis, § 2, inséré par l'article |
bij artikel III.38, 2° van het decreet van 18 mei 1999 betreffende het | III.38, 2° du décret du 18 mai 1999 relatif à l'enseignement X; |
onderwijs X; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 6 juli 1999 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 1999 réglementant la |
de regeling van de procedure en de voorwaarden van erkenning en | procédure et les conditions d'agrément et de subventionnement des |
subsidiëring van de universitaire steunpunten, inzonderheid artikel 5, § 1; | antennes universitaires, notamment l'article 5, § 1er; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la |
Na beraadslaging, | Fonction publique; |
Après délibération, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Vlaamse regering zal een universitair steunpunt erkennen |
Article 1er.Le Gouvernement flamand agréera et subventionnera une |
en subsidiëren in het kader van het thema Intercultureel Onderwijs. | antenne universitaire dans le cadre du thème « Enseignement interculturel ». |
Art. 2.Om in aanmerking te komen voor de toekenning van de subsidie |
Art. 2.Pour entrer en ligne de compte pour l'octroi d'une subvention, |
moeten de voorwaarden zoals bepaald in artikel 3 van het besluit van | les conditions fixées à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement |
de Vlaamse regering van 6 juli 1999 houdende de regeling van de | flamand du 6 juillet 1999 réglementant la procédure et les conditions |
procedure en de voorwaarden van erkenning en subsidiëring van de | |
universitaire steunpunten en de documenten zoals bepaald in artikel 5, | d'agrément et de subventionnement des antennes universitaires doivent |
§ 2, van hetzelfde besluit respectievelijk nageleefd en ingediend | être respectées et les documents repris à l'article 5, § 2, dudit |
worden. | arrêté doivent être soumis. |
Art. 3.De aanvragen moeten uiterlijk op 15 september 1999 ingediend |
Art. 3.Les demandes doivent être introduites le 15 septembre 1999 au |
worden bij de afdeling Beleidscoördinatie van het departement | plus tard auprès de la Division de la Coordination de la Politique |
Onderwijs van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, Emile | générale du Département de l'Enseignement du Ministère de la |
Jacqmainlaan 165, 1210 Brussel, ter attentie van Mevr. Micheline | Communauté flamande, boulevard Emile Jacqmain 165, 1210 Bruxelles, à |
Scheys, afdelingshoofd. | l'attention de Mme Micheline Scheys, chef de division. |
Art. 4.Binnen de perken ven de begroting kan de Vlaamse regering |
Art. 4.Dans les limites du budget, le Gouvernement flamand peut |
jaarlijks subsidies toekennen aan het Steunpunt Intercultureel | octroyer annuellement des subventions à l'Antenne Enseignement |
Onderwijs. | interculturel. |
Het jaarlijkse bedrag van de werkingssubsidie is het bedrag dat voor | Le montant annuel de la subvention de fonctionnement est le montant |
deze opdrachten werd uitgetrokken op de begroting van het werkingsjaar | qui a été inscrit pour ces missions au budget de l'année de |
1999, jaarlijks aangepast aan de index der consumptieprijzen. | fonctionnement 1999, adapté annuellement à l'indice des prix à la |
Onverminderd de bepaling in het vorige lid, kan de Vlaamse regering | consommation. Sans préjudice de la disposition de l'alinéa précédent, le |
voor bijkomende opdrachten beslissen om het jaarlijkse bedrag te | Gouvernement flamand peut décider d'accroître le montant annuel pour |
verhogen. | des missions supplémentaires. |
De overeenkomst is jaarlijks opzegbaar. | Le contrat peut être résilié chaque année. |
De centrale beheerskosten en de algemene exploitatiekosten | Les frais de gestion centrale et les frais d'exploitation générale |
vertegenwoordigen maximum 5 % van de totale kosten. Bij overschrijding | représenteront au maximum 5 % des charges totales. En cas de |
ervan worden ze automatisch herleid tot 5 %. | dépassement, ils seront automatiquement ramenés à 5 %. |
De subsidie wordt aangerekend op programma 39.2 basisallocatie 33.11 | La subvention est imputée au programme 39.2 allocation de base 33.11 |
van de jaarlijkse onderwijsbegroting. | du budget annuel de l'enseignement. |
Art. 5.De aanvragen worden beoordeeld op basis van volgende criteria |
Art. 5.Les demandes sont évaluées sur la base des critères suivants : |
: 1° de aanwezige expertise van de aanvrager inzake wetenschappelijk | 1° l'expertise du demandeur en matière de recherche scientifique, de |
onderzoek, materiaalontwikkeling en vorming met betrekking tot het | conception de matériaux et de formation concernant le thème (au moyen |
thema (aan de hand van publicaties en reeds ondernomen initiatieven); | de publications et d'initiatives déjà entreprises); |
2° de kwaliteit, coherentie, planmatigheid, de meetbaarheid en het | 2° la qualité, la cohérence, la systématique, la mesurabilité et le |
innovatief karakter van de geplande activiteiten, beschreven in de | caractère innovateur des activités projetées, décrites dans le |
meerjarenplanning; | planning pluriannuel; |
3° la mesure dans laquelle la collaboration est organisée avec tous | |
3° de mate waarin samenwerking wordt opgezet met alle betrokken | les acteurs concernés sur le terrain et au niveau de la politique, et |
actoren in het veld en op beleidsniveau, en de wijze waarop kennis en | la manière dont les connaissances et les points de vue sont transmis |
inzichten worden overgedragen naar veld en beleid; | sur le terrain et au niveau de la politique; |
4° de wijze waarop de aanvrager de geplande activiteiten zelf zal | 4° la manière dont le demandeur évaluera lui-même les activités |
evalueren; | projetées; |
5° de mate waarin de voorziene output in verhouding staat tot de | 5° la mesure dans laquelle le résultat escompté est en relation avec |
beschikbare middelen. | les moyens disponibles. |
Art. 6.De aanvragen worden beoordeeld door een internationale |
Art. 6.Les demandes sont évaluées par une commission consultative |
adviescommissie, samengesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs. | internationale, composée par le Ministre flamand de l'Enseignement. Le |
De voorzitter wordt afgevaardigd door het departement onderwijs, één | président est délégué par le Département de l'Enseignement, un expert |
deskundige door de Nederlandse Taalunie, één deskundige door de | par la « Nederlandse Taalunie », un expert par l'« International |
International Association of Intercultural Education, twee deskundigen | Association of intercultural Education », deux experts par des |
door Nederlandse universiteiten en één deskundige door het Centrum | universités néerlandaises et un expert par le Centre pour l'égalité |
voor Gelijkheid van Kansen en Racismebestrijding. | des chances et la lutte contre la racisme. |
Art. 7.De stuurgroep van het Steunpunt Intercultureel Onderwijs wordt |
Art. 7.Le comité directeur de l'Antenne Enseignement interculturel |
samengesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs en bevat leden van | est composé par le Ministre flamand de l'Enseignement et comprend des |
het departement onderwijs, de Vlaamse Onderwijsraad, deskundigen uit | membres du Département de l'Enseignement, du « Vlaamse Onderwijsraad » |
(Conseil autonome de l'enseignement), des experts d'universités | |
Vlaamse en/of Nederlandse universiteiten, de Taalunie, de | flamandes et/ou néerlandaises, de la « Taalunie », de l'« |
International Association of Intercultural Education en de Europese | International Association of Intercultural Education » et de la |
Commissie. | Commission européenne. |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs is belast met |
Art. 8.Le ministre flamand compétent pour l'enseignement est chargé |
de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 6 juli 1999. | Bruxelles, le 6 juillet 1999. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, |
E. BALDEWIJNS | E. BALDEWIJNS |