← Terug naar "Koninklijk besluit tot machtiging van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de oproep tot de kandidaten voor sommige vacante plaatsen van magistraat en griffier van de Rechterlijke Orde "
Koninklijk besluit tot machtiging van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de oproep tot de kandidaten voor sommige vacante plaatsen van magistraat en griffier van de Rechterlijke Orde | Arrêté royal autorisant la publication au Moniteur belge de l'appel aux candidats pour certaines places vacantes de magistrat et de greffier de l'Ordre judiciaire |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE 2 MAART 2000. - Koninklijk besluit tot machtiging van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de oproep tot de kandidaten voor sommige vacante plaatsen van magistraat en griffier van de Rechterlijke Orde | MINISTERE DE LA JUSTICE 2 MARS 2000. - Arrêté royal autorisant la publication au Moniteur belge de l'appel aux candidats pour certaines places vacantes de magistrat et de greffier de l'Ordre judiciaire |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 juli 1998 tot wijziging van de wet van 3 april | Vu la loi du 20 juillet 1998 modifiant la loi du 3 avril 1953 |
1953 betreffende de rechterlijke inrichting, de wet van 15 juli 1970 | d'organisation judiciaire, la loi du 15 juillet 1970 déterminant le |
tot vaststelling van de personeelsformatie van de rechtbanken van | |
koophandel en tot wijziging van de wet van 10 oktober 1967 houdende | cadre des tribunaux de commerce et modifiant la loi du 10 octobre 1967 |
het Gerechtelijk Wetboek, de wet van 2 juli 1975 tot vaststelling van | contenant le Code judiciaire, la loi du 2 juillet 1975 déterminant le |
de personeelsformatie van de rechtbanken van eerste aanleg en de | cadre du personnel des tribunaux de première instance et les articles |
artikelen 151 en 213 van het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op | 151 et 213 du Code judiciaire, notamment l'article 11, § 1er; |
artikel 11, § 1; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 novembre 1999; |
november 1999; Gelet op de evaluatie van de noden opgesteld ten behoeve van de | Vu l'évaluation des besoins réalisée à l'intention du Conseil des |
Ministerraad; | Ministres; |
Overwegende dat krachtens artikel 11, § 1, van voormelde wet van 20 | Considérant qu'en vertu de l'article 11, § 1er, de la loi du 20 |
juli 1998, de oproep tot de kandidaten voor de vacante plaatsen | juillet 1998 précitée, il ne peut être procédé effectivement à l'appel |
bedoeld in dat artikel vóór 1 april 2000 slechts kan geschieden indien | aux candidats pour les places vacantes visées à cet article avant le 1er |
de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit en op basis van | avril 2000 que moyennant une décision du Roi en ce sens, par arrêté |
een evaluatie daartoe beslist; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | royal délibéré en Conseil des Ministres et sur base d'une évaluation; |
omstandigheid dat de procedure van onmiddellijke verschijning, waarvan | Vu l'urgence motivée par le fait que la procédure de comparution |
de invoeging in het Wetboek van strafvordering wordt voorzien, moet in | immédiate en projet d'insertion dans le Code d'instruction criminelle |
werking treden op 3 april 2000; | doit entrer en vigueur le 3 avril 2000; |
Overwegende dat deze procedure snel bijkomend personeel zal vereisen; | Considérant que cette procédure nécessitera rapidement du personnel supplémentaire; |
Overwegende dat dientengevolge de toelating tot bekendmaking van de | Considérant qu'il s'impose en conséquence d'autoriser sans tarder la |
vacante plaatsen voorzien in de personeelsformatie zich onverwijld | publication des places vacantes prévues au cadre, compte tenu de la |
opdringt, gelet op de complexiteit en de duur van de | complexité et de la longueur des procédures de nomination des membres |
benoemingsprocedure van de leden van de Rechterlijke Orde; | de l'Ordre judiciaire; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 15 februari | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 15 février 2000, en application |
2000, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de | de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de l'avis de Nos |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie en op het advies van | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Er mag overgegaan worden tot de bekendmaking van de oproep |
Article 1er.Il peut être procédé à la publication de l'appel au |
tot de kandidaten voor de vacante plaatsen van magistraat en griffier | candidats pour les places vacantes de magistrat et de greffier de |
van de Rechterlijke Orde bedoeld in artikel 11, § 1, van de wet van 20 | l'Ordre judiciaire visés à l'article 11, § 1er, de la loi du 20 |
juli 1998 tot wijziging van de wet van 3 april 1953 betreffende de | juillet 1998 modifiant la loi du 3 avril 1953 d'organisation |
rechterlijke inrichting, de wet van 15 juli 1970 tot vaststelling van | judiciaire, la loi du 15 juillet 1970 déterminant le cadre des |
de personeelsformatie van de rechtbanken van koophandel en tot | |
wijziging van de wet van 10 oktober 1967 houdende het Gerechtelijk | tribunaux de commerce et modifiant la loi du 10 octobre 1967 contenant |
Wetboek, de wet van 2 juli 1975 tot vaststelling van de | le Code judiciaire, la loi du 2 juillet 1975 déterminant le cadre du |
personeelsformatie van de rechtbanken van eerste aanleg en de | personnel des tribunaux de première instance et les articles 151 et |
artikelen 151 en 213 van het Gerechtelijk Wetboek, met uitzondering | 213 du Code judiciaire, à l'exception de celles prévues dans les |
van degene voorzien bij de rechtbanken van koophandel. | tribunaux de commerce. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 2 maart 2000. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 2 mars 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |