Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Samenwerkingsakkoord van --
← Terug naar "22 DECEMBER 2021. - Uitvoerend samenwerkingsakkoord tot wijziging van het uitvoerend samenwerkingsakkoord van 15 oktober 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikelen 5, §(...)"
22 DECEMBER 2021. - Uitvoerend samenwerkingsakkoord tot wijziging van het uitvoerend samenwerkingsakkoord van 15 oktober 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikelen 5, §(...) 22 DECEMBRE 2021. - Accord de coopération d'exécution visant à la modification de l'accord de coopération d'exécution du 15 octobre 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commissio Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, articles 5, § 1, I, 87, §(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
22 DECEMBER 2021. - Uitvoerend samenwerkingsakkoord tot wijziging van 22 DECEMBRE 2021. - Accord de coopération d'exécution visant à la
het uitvoerend samenwerkingsakkoord van 15 oktober 2021 tussen de modification de l'accord de coopération d'exécution du 15 octobre 2021
Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française,
Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le
verwerking van gegevens met betrekking tot het digitaal traitement des données liées au certificat COVID numérique de l'UE et
EU-COVID-certificaat, het COVID Safe Ticket, het PLF en de verwerking au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère
van persoonsgegevens van in het buitenland wonende of verblijvende personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants
werknemers en zelfstandigen die activiteiten uitvoeren in België vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en Belgique
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikelen 5, § 1, I, 87, § 1, en 92bis; articles 5, § 1, I, 87, § 1, et 92bis;
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 tussen de Federale Vu l'accord de coopération de 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la
Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté
Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking et la Commission communautaire française concernant le traitement des
van gegevens met betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het données liées au certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe
COVID Safe Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère personnel des
in het buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen travailleurs salariés et des travailleurs indépendants vivant ou
die activiteiten uitvoeren in België, de samenwerkingsakkoorden van 27 résidant à l'étranger qui effectuent des activités en Belgique, les
september en 28 oktober 2021 strekkende tot wijziging van het accords de coopération de 27 septembre 2021 et 28 octobre 2021 visant
voormelde samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021; à la modification dudit accord de coopération du 14 juillet 2021;
Gelet op het uitvoerend samenwerkingsakkoord van 15 oktober 2021 Vu l'accord de coopération d'exécution du 15 octobre 2021 entre l'Etat
tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la
Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la
Gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le
Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met traitement des données liées au certificat COVID numérique de l'UE et
betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère
Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van in het personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants
buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en
activiteiten uitvoeren in België; Belgique ;
Overwegende dat krachtens het artikel 92bis, § 1, derde lid, van de Considérant qu'en vertu de l'article 92bis, § 1er, alinéa 3, de la loi
Bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, l'accord de
het samenwerkingsakkoord, dat de instemming heeft gekregen van de coopération, qui a reçu l'assentiment des parlements concernés, peut
betrokken parlementen, kan voorzien dat de uitvoering ervan zal worden prévoir que sa mise en oeuvre sera assurée par des accords de
verzekerd door uitvoerende samenwerkingsakkoorden die gelden zonder coopération d'exécution ayant effet sans que l'assentiment par la loi
dat de instemming bij wet of decreet of ordonnantie vereist is; ou le décret ou une ordonnance ne soit requis ;
Overwegende dat de partijen streven naar een efficiënte werking van Considérant que les parties aspirent à un fonctionnement efficace du
het digitaal EU-COVID-certificaat en het COVID Safe Ticket op een certificat COVID numérique de l'UE et du COVID Safe Ticket d'une
wijze die het minst invasief is voor wat betreft het recht op manière qui soit la moins invasive possible au droit à la protection
bescherming van de persoonlijke levenssfeer; de la vie privée ;
De Federale Staat, vertegenwoordigd door de Federale Regering, in de L'Etat fédéral, représenté par le gouvernement fédéral, en la personne
persoon van Alexander De Croo, Eerste minister, Frank Vandenbroucke, d'Alexander De Croo, Premier ministre, Frank Vandenbroucke,
Vice-eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Vice-Premier ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé
Sophie Wilmès, Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse publique, Sophie Wilmès, Vice-Première Ministre et Ministre des
Affaires étrangères, des Affaires européennes et du Commerce
Zaken, Europese Zaken en Buitenlandse Handel, en van de Federale extérieur, et des Institutions culturelles fédérales, Annelies
Culturele Instellingen, Annelies Verlinden, Minister van Binnenlandse Verlinden, Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et
Zaken, Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing, Sammy du Renouveau démocratique, Sammy Mahdi, Secrétaire d'Etat à l'Asile et
Mahdi, Staatssecretaris voor Asiel en Migratie en Mathieu Michel, la Migration, et Mathieu Michel, Secrétaire d'Etat à la
Staatssecretaris voor Digitalisering; Digitalisation;
De Vlaamse Gemeenschap, vertegenwoordigd door de Vlaamse Regering, in La Communauté flamande, représentée par le Gouvernement flamand, en la
de persoon van Jan Jambon, Minister-President van de Vlaamse Regering personne de Jan Jambon, Ministre-Président du Gouvernement flamand et
en Vlaams Minister van Buitenlandse Zaken, Cultuur, Digitalisering en Ministre flamand de la politique extérieure, de la Culture, la
Facilitair Management, en Wouter Beke, Vlaams Minister van Welzijn, Digitalisation et les Services généraux, et Wouter Beke, Ministre
Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding; flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille et de la
Lutte contre la Pauvreté ;
De Franse Gemeenschap, vertegenwoordigd door zijn regering, in de La Communauté française, représentée par son gouvernement, en la
persoon van Pierre-Yves Jeholet, Minister-President en Bénédicte personne de Pierre-Yves Jeholet, Ministre-Président et Bénédicte
Linard, Vice-President en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Linard, Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la
Media en Vrouwenrechten en Valérie Glatigny, minister voor Hoger Culture, des Médias et des Droits des Femmes, et Valérie Glatigny,
Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie, Wetenschappelijk Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la
Onderzoek, Universitaire Ziekenhuizen, Jeugdzorg, Justitiehuizen, promotion sociale, de la Recherche scientifique, des Hôpitaux
Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel; universitaires, de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice, de la
Het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door zijn regering, in de persoon Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles ;
La Région wallonne, représentée par son gouvernement, en la personne
van Elio Di Rupo, Minister-President van de Waalse Regering en d'Elio Di Rupo, Ministre-Président du Gouvernement wallon et Christie
Christie Morreale, Vice-Minister-President van de Waalse Regering en Morreale, Vice-Présidente du Gouvernement wallon, Ministre de
Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie, Gelijke Kansen l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action sociale, de
en Vrouwenrechten; l'Egalité des chances et des Droits des femmes ;
De Duitstalige Gemeenschap, vertegenwoordigd door zijn regering in de La Communauté germanophone, représentée par son gouvernement en la
persoon van Oliver Paasch, Minister-President en Minister van Lokale personne d'Oliver Paasch, Ministre-Président et Ministre des Pouvoirs
Besturen en Financiën en Antonios Antoniadis, Vice-Minister-President locaux et des Finances et Antonios Antoniadis,
en Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Ruimtelijke Vice-Ministre-Président, Ministre de la Santé et des Affaires
Ordening en Huisvesting; sociales, de l'Aménagement du territoire et du Logement ;
De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, vertegenwoordigd door het La Commission communautaire commune, représentée par le Collège réuni
Verenigd College in de persoon van Rudi Vervoort, Voorzitter van het en la personne de Rudi Vervoort, Président du Collège réuni et Alain
Verenigd College en Alain Maron en Elke Van Den Brandt, leden belast Maron et Elke Van Den Brandt, membres chargés de la Santé et l'Action
met Gezondheid en Welzijn; sociale ;
De Franse Gemeenschapscommissie, vertegenwoordigd door zijn College in La Commission communautaire française, représentée par son Collège en
de persoon van Barbara Trachte, Minister-President belast met de la personne de Barbara Trachte, Ministre-Présidente chargée de la
promotie van de gezondheid en Alain Maron Minister belast met Promotion de la Santé et Alain Maron Ministre chargé de l'Action
Maatschappelijk welzijn en Gezondheid; sociale et de la Santé ;
Hierna de contracterende partijen genoemd, Ci-après appelées les parties contractantes,
Gezamenlijk hun eigen bevoegdheden uitoefenend, komen overeen wat Exerçant conjointement leurs compétences propres, conviennent de ce
volgt: qui suit :

Artikel 1.§ 1. In artikel 1, § 1, 11° van het uitvoerend

Article 1er.§ 1. A l'article 1 § 1, 11° de l'accord de coopération

samenwerkingsakkoord van 15 oktober 2021 tussen de Federale Staat, de d'exécution du 15 octobre 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté
Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige
Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission
van gegevens met betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het communautaire française concernant le traitement des données liées au
COVID Safe Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et
in het buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen le traitement des données à caractère personnel des travailleurs
salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à
die activiteiten uitvoeren in België worden de volgende wijzigingen l'étranger qui effectuent des activités en Belgique, les modifications
aangebracht: suivantes sont apportées :
1° de bepaling onder 11° wordt vervangen als volgt: 1° la disposition sous 11° est remplacée par le texte suivant :
"11° aangelegenheden en voorzieningen waarvoor de mogelijkheid wordt "11° les établissements et activités pour lesquels est prévue la
voorzien om gebruik te maken van het COVID Safe Ticket: de possibilité de faire usage du COVID Safe Ticket : les établissement et
aangelegenheden en voorzieningen waarvoor de mogelijkheid wordt activités pour lesquels est prévue la possibilité de faire usage du
voorzien om gebruik te maken van het COVID Safe Ticket zoals bedoeld
in het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021" COVID Safe Ticket tel que visé dans l'accord de coopération du 14
juillet 2021"
2° Er wordt een bepaling onder 16° toegevoegd, luidende: 2° Une disposition est ajoutée sous le 16°, se lisant comme suit :
"16° de daarop van toepassing zijnde regelgeving: het geldend "16° la réglementation applicable : l'accord de coopération de rang
wetgevend samenwerkingsakkoord, het geldende uitvoerend
samenwerkingsakkoord en/of het van toepassing zijnde decreet of de van législatif applicable, l'accord de coopération d'exécution applicable
toepassing zijnde ordonnantie in uitvoering van het et/ou le décret ou l'ordonnance applicable mettant en oeuvre l'accord
samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021." de coopération du 14 juillet 2021."

Art. 2.In Bijlage I: Tabel Beslissingsregels voor het generen van het

Art. 2.Dans l'Annex I: Tableau des règles de décision pour générer le

COVID Safe Ticket wordt de beslissingstabel `Beslissingsregels voor COVID Safe Ticket, le tableau de décision `Règles de décision pour
het genereren van het COVID Safe Ticket', waarnaar wordt verwezen in générer le COVID Safe Ticket', visée à l'article 5, § 1 de l'accord de
artikel 5, § 1 van het uitvoerend samenwerkingsakkoord van 15 oktober coopération d'exécution du 15 octobre 2021, a été remplacé dans son
2021, integraal vervangen door de hieronder in Bijlage I weergegeven intégralité par le tableau de décision `Tableau des règles de décision
beslissingstabel `Beslissingsregels voor het genereren van het COVID Safe Ticket'. pour générer le COVID Safe Ticket'.

Art. 3.§ 1. In hetzelfde uitvoerend samenwerkingsakkoord wordt het

Art. 3.§ 1. Du même accord de coopération d'exécution l'intitulé du

opschrift van Titel IV vervangen als volgt: titre IV est remplacé par le texte suivant :
"Titel IV : Bijkomende modaliteiten rond gebruik van het COVID Safe « Titre IV : Modalités supplémentaires concernant l'utilisation du
Ticket" COVID Safe Ticket »

Art. 4.In artikel 6 van het uitvoerend samenwerkingsakkoord van 15

Art. 4.Dans l'article 6 de l'accord de coopération d'exécution du 15

oktober 2021, wordt een paragraaf 3 ingevoegd, luidende: octobre 2021, le paragraphe 3 est inséré :
§ 3. Het middel bedoeld in paragraaf 2 kan tevens worden ingezet in de § 3. L'accessoire visé au paragraphe 2 peut également être utilisé
aangelegenheden en voorzieningen waarvoor de mogelijkheid wordt dans les établissements et activités pour lesquels est prévue la
voorzien om gebruik te maken van het COVID Safe Ticket en die possibilité de faire usage du COVID Safe Ticket et qui sont soumis à
onderworpen zijn aan het gebruik van het COVID Safe Ticket op grond l'utilisation du COVID Safe Ticket conformément à la réglementation
van de daarop van toepassing zijnde regelgeving, voor zover: qui y est applicable, dans la mesure où :
(i) dit middel enkel de dag en duur, aangeeft waarop het middel geldig (i) il s'agit uniquement du jour et la durée où l'accessoire est
is, met dien verstande dat het middel enkel geldig is voor een valable, étant entendu que l'accessoire n'est valable pour une durée
tijdsduur van 24uur en dit tussen 8u 's morgens van de aangegeven dag de 24 heures et ceci qu'entre 8 heures le matin du jour indiqué et 8
en 8u 's morgens van de daaropvolgende dag; heures le matin du jour suivant;
(ii) het gebruik van dit middel op geheel vrijwillige basis gebeurt (ii) l'utilisation de cet accessoire est volontaire pour la personne
voor de betrokkene; concernée ;
(iii) het middel voldoet aan de voorwaarden zoals bepaald in paragraaf (iii) cet accessoire satisfait aux conditions spécifiées au paragraphe
2, zonder dat dit tot een strijdigheid kan leiden met de voorwaarden 2, sans que cela n'entraîne un conflit avec les conditions énumérées
opgesomd in dit lid; dans le présent paragraphe;
(iv) het middel niet kan worden aangewend om het gebruik van het COVID (iv) l'accessoire ne peut être utilisé pour contourner l'utilisation
Safe Ticket te omzeilen en voldoende garanties biedt om fraude te du COVID Safe Ticket et offre des garanties suffisantes pour éviter la
vermijden; fraude ;
(v) het middel identiek is voor alle personen die op het gebruik van (v) l'accessoire est le même pour toutes les personnes qui souhaitent
dit middel beroep wensen te doen, ongeacht of het onderliggende l'utiliser, que le certificat sous-jacent détenu par ces personnes
certificaat dat deze personen bezitten een vaccinatiecertificaat, een soit un certificat de vaccination, un certificat de test ou un
testcertificaat of een herstelcertificaat betreft en dat bijgevolg certificat de rétablissement, et que, par conséquent, le même
steeds hetzelfde middel voor alle voormelde certificaten wordt accessoire est toujours utilisé pour tous les certificats
gehanteerd; susmentionnés ;
(vi) het middel gecontroleerd wordt door de personen zoals bedoeld in (vi) cet accessoire est contrôlé par les personnes visées à l'article
artikel 13, § 3 van het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 en dit 13, § 3 de l'accord de coopération du 14 juillet 2021 et ce,
overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van dit conformément aux dispositions applicables de cet accord de coopération
samenwerkingsakkoord wanneer een betrokkene, voor zover deze lorsqu'une personne concernée, dans la mesure où cette personne est
onderworpen is aan het gebruik van het COVID Safe Ticket op grond van soumise à l'utilisation du COVID Safe Ticket en raison de la
de voor deze betrokkene geldende regelgeving, zich de toegang wil réglementation applicable à cette personne, souhaite accéder aux
verschaffen tot aangelegenheden en voorzieningen waarvoor de établissements et facilités pour lesquels l'utilisation du COVID Safe
mogelijkheid wordt voorzien om gebruik te maken van het COVID Safe Ticket peut être appliquée et soumis à l'utilisation du COVID Safe
Ticket op grond van de daarop van toepassing zijnde regelgeving; en Ticket conformément à la réglementation qui y est applicable ; et
(vii) de organisator of uitbater, bij monde van de personen zoals (vii) l'organisateur ou l'exploitant, par l'intermédiaire des
bedoeld in artikel 13, § 3 van het samenwerkingsakkoord 14 juli 2021 personnes visées à l'article 13 § 3 de l'accord de coopération 14
van een aangelegenheid of voorziening waarvoor de mogelijkheid wordt juillet 2021, d'un établissement et d'une activité visés à l'article
voorzien om gebruik te maken van het COVID Safe Ticket en onderworpen
aan het gebruik van het COVID Safe Ticket op grond van de daarop van 1, § 1, 11° et soumis à l'utilisation du COVID Safe Ticket
toepassing zijnde regelgeving bij gebrek aan een geldig middel of conformément à la réglementation qui y est applicable en l'absence
wanneer een betrokkene dergelijk middel niet wenst aan te wenden, d'un accessoire valable ou lorsqu'une personne concernée ne souhaite
overgaat tot de inlezing van het COVID Safe Ticket overeenkomstig de pas utiliser cet accessoire, procède au contrôle du COVID Safe Ticket
bepalingen van het voormelde samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 en conformément aux dispositions de l'accord de coopération du 14 juillet
het uitvoerend samenwerkingsakkoord van 15 oktober 2021. 2021 précité et de l'accord de coopération d'exécution du 15 octobre

Art. 5.Artikel 6 van het voormeld uitvoerend samenwerkingsakkoord van

2021.

Art. 5.A l'article 6 de l'accord de coopération d'exécution du 15

15 oktober 2021, wordt aangevuld met een paragraaf 4, luidende: octobre 2021, le paragraphe 4 est inséré :
§ 4. Voor zover het geldende besluit in uitvoering van artikel 4, § 1 § 4. Pour autant qu'un arrêté royal portant exécution conformément à
van de wet van 14 augustus 2021 betreffende de maatregelen van l'article 4, § 1 de la loi du 14 août 2021 relative aux mesures de
bestuurlijke politie tijdens een epidemische noodsituatie het toelaat, police administrative lors d'une situation d'urgence épidémique le
kan een uitbater van een discotheek of dancing, naast het gebruik van permette, le gérant d'une discothèque ou d'une dancing peut en plus de
het COVID Safe Ticket een bezoeker vragen een gecertificeerde l'utilisation du COVID Safe Ticket, demander à un visiteur de se
negatieve zelftest voor te leggen, voor zover de afname en soumettre à un autotest négatif certifié, à condition que
communicatie van het resultaat van deze zelftest als dusdanig is l'administration et la communication du résultat de cet autotest
georganiseerd dat dit geen verwerking van gegevens uitmaakt in de zin soient organisées de manière à ne pas constituer un traitement de
van artikel 4, (2) van de Verordening (EU) 2016/679 van het Europees données au sens de l'article 4, paragraphe 2, du Règlement (UE)
Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif
natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des
en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking données à caractère personnel et à la libre circulation de ces
van Richtlijn 95/46/EC. Hierbij is het expliciet verboden om enige données, et abrogeant la directive 95/46/CE. Il est expressément
persoonsgegevens die betrekking hebben op de uitvoering van de interdit de collecter, de sauvegarder ou de traiter de quelque manière
zelftest op enige wijze, al dan niet op automatische wijze, te que ce soit, automatiquement ou non, des données personnelles
verzamelen, op te slaan of te verwerken. relatives à l'exécution de l'autotest.
Op geen enkel ogenblik kan een afgenomen zelftest het gebruik van het A aucun moment, un autotest réalisé ne peut donner lieu à remplacer
COVID Safe Ticket vervangen, aanleiding geven tot een geldig l'utilisation du COVID Safe Ticket, un certificat de test valide ou
testcertificaat of een PCR-test of snelle antigeentest vervangen. remplacer un test PCR ou test rapide de détection d'antigènes.

Art. 6.Artikel 7 van het uitvoerend samenwerkingsakkoord van 15

Art. 6.L'article 7 de l'accord de coopération d'exécution du 15

oktober 2021 wordt als volgt vervangen: octobre 2021, est remplacé comme suit :
"

Art. 7.Onder voorzieningen die behoren tot de culturele, feestelijke

«

Art. 7.Les établissements relevant des secteurs culturel, festif et

en recreatieve sector wordt het volgende bedoeld: schouwburgen, récréatif sont les suivants : salles de théâtre, salles de concerts,
concertzalen, musichalls, cabarets en andere accommodaties voor podiumkunst, culturele centra en multifunctionele zalen ten behoeve van culturele activiteiten, indoor circus, cinema's, musea, (indoor) pret- en themaparken."

Art. 7.Dit uitvoerend samenwerkingsakkoord strekkende tot wijziging van het uitvoerend samenwerkingsakkoord van 15 oktober 2021 treedt in werking op de datum van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. Gedaan te Brussel, op 22 december 2021 in één origineel exemplaar.

music-hall, cabarets et installations pour les arts de la scène, centres culturels et salles multifonctionnelles à vocation culturelle, indoor cirque, cinémas, musées, (indoor) parcs d'attractions et parcs à thèmes. »

Art. 7.Le présent accord de coopération d'exécution visant à la modification de l'accord de coopération d'exécution du 15 octobre 2021 entre en vigueur à la date de sa publication au Moniteur belge Pour la consultation du tableau, voir image Fait à Bruxelles, le 22 décembre 2021.

Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld en un exemplaire original.
^