← Terug naar "Commissievergaderingen Agenda Donderdag 20 november 2003, om 14 uur (*) Commissie voor de Gezondheid Ontwerp
van ordonnantie tot goedkeuring van het samenwerkingsakkoord van 19 j(...) - Aanwijzing van een rapporteur. -
Bespreking. - Eventueel stemmingen. Donderdag 20 november (...)"
| Commissievergaderingen Agenda Donderdag 20 november 2003, om 14 uur (*) Commissie voor de Gezondheid Ontwerp van ordonnantie tot goedkeuring van het samenwerkingsakkoord van 19 j(...) - Aanwijzing van een rapporteur. - Bespreking. - Eventueel stemmingen. Donderdag 20 november (...) | Réunions de commission Ordre du jour Jeudi 20 novembre 2003, à 14 heures (*) Commission de la Santé Projet d'ordonnance portant approbation de l'accord de coopération du 19 ju(...) - Désignation d'un rapporteur. - Discussion. - Eventuellement votes. Jeudi 20 novembre 2003, (...) |
|---|---|
| GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| Commissievergaderingen | Réunions de commission |
| Agenda | Ordre du jour |
| Donderdag 20 november 2003, om 14 uur | Jeudi 20 novembre 2003, à 14 heures |
| (Paleis van het Brussels Parlement, commissiezaal 201) (*) | (Palais du Parlement bruxellois, salle de commission 201) (*) |
| Commissie voor de Gezondheid | Commission de la Santé |
| Ontwerp van ordonnantie tot goedkeuring van het samenwerkingsakkoord | Projet d'ordonnance portant approbation de l'accord de coopération du |
| van 19 juni 2001 inzake medisch verantwoorde sportbeoefening, gesloten | 19 juin 2001 sur la pratique du sport dans le respect des impératifs |
| tussen de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | de santé, conclu entre la Communauté française, la Communauté |
| Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie. | flamande, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune. |
| - Aanwijzing van een rapporteur. | - Désignation d'un rapporteur. |
| - Bespreking. - Eventueel stemmingen. | - Discussion. - Eventuellement votes. |
| Donderdag 20 november 2003, om 14 u. 30 m. | Jeudi 20 novembre 2003, à 14 h 30 m |
| (Paleis van het Brussels Parlement, commissiezaal 201) (*) | (Palais du Parlement bruxellois, salle de commission 201) (*) |
| Verenigde Commissies voor de Gezondheid en de Sociale Zaken | Commissions réunies de la Santé et des Affaires sociales |
| 1. Ontwerp van ordonnantie houdende aanpassing van de | 1. Projet d'ordonnance ajustant le Budget des Voies et Moyens de la |
| Middelenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2003. | Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2003. |
| Ontwerp van ordonnantie houdende aanpassing van de Algemene | |
| Uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor | Projet d'ordonnance ajustant le Budget général des dépenses de la |
| het begrotingsjaar 2003. | Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2003. |
| 2. Ontwerp van ordonnantie houdende de Middelenbegroting van de | 2. Projet d'ordonnance contenant le Budget des Voies et Moyens de la |
| Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2004. | Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2004. |
| Ontwerp van ordonnantie houdende de Uitgavenbegroting van de | Projet d'ordonnance contenant le Budget des dépenses de la Commission |
| Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2004. | communautaire commune pour l'année budgétaire 2004. |
| - Aanwijzing van een rapporteur. | - Désignation d'un rapporteur. |
| - Bespreking. - Eventueel stemmingen. | - Discussion. - Eventuellement votes. |
| 3. Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met : het Verdrag | 3. Projet d'ordonnance portant assentiment au Traité entre le Royaume |
| tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de | de Belgique, le Royaume de Dannemark, la République fédérale |
| Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk | d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la |
| Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het | République française, l'Irlande, la République italienne, le |
| Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek | grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République |
| Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het | d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le |
| Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en | Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du |
| Noord-Ierland (lid-Staten van de Europese Unie) en de Tsjechische | Nord (états membres de l'Union européenne) et la République tchèque, |
| Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek | la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de |
| Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek | Lettonie, la République de Lituanie, la République d'Hongrie, la |
| Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse | République de Malte, la République de Pologne, la République de |
| Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de | Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République |
| Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de | tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la |
| Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de | République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République |
| Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot | d'Hongrie, dle République de Malte, de la République de Pologne, de la |
| de Europese Unie, en met de Slotakte met de verklaringen, gedaan te | République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union |
| Athene op 16 april 2003. | européenne, et à l'Acte final avec déclarations, faits à Athènes le 16 avril 2003. |
| - Aanwijzing van een rapporteur. | - Désignation d'un rapporteur. |
| - Bespreking. - Eventueel stemmingen. | - Discussion. - Eventuellement votes. |
| 4. Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met het Protocol van | 4. Projet d'ordonnance portant assentiment au Protocole de Cartagena |
| Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische | sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la |
| diversiteit, en met de Bijlagen I, II en III, ondertekend te Montreal | Convention sur la diversité biologique et aux annexes Ire, II, III, |
| op 29 februari 2000. | signés à Montréal le 29 février 2000. |
| - Aanwijzing van een rapporteur. | - Désignation d'un rapporteur. |
| - Bespreking. - Eventueel stemmingen. | - Discussion. - Eventuellement votes. |
| (*) Behalve in de gevallen bedoeld in artikel 32.1 a) en b) van het | (*) Sauf les cas visés à l'article 32.1 a) et b) du Règlement, les |
| Reglement, zijn de vergaderingen van de commissies openbaar, onder | réunions de commission sont publiques, sous réserve des dispositions |
| voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid van hetzelfde artikel. | de l'alinéa 2 du même article. |