Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Samenwerkingsakkoord van 09/09/2015
← Terug naar "Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de samenwerkingscommissie opgericht bij het samenwerkingsakkoord betreffende de tenlasteneming van de kosten van de opname en van de sociale en professionele integratie van personen met een handicap, gesloten op 10 april 1995 door het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap "
Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de samenwerkingscommissie opgericht bij het samenwerkingsakkoord betreffende de tenlasteneming van de kosten van de opname en van de sociale en professionele integratie van personen met een handicap, gesloten op 10 april 1995 door het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la Commission de coopération instaurée par l'accord de coopération du 10 avril 1995 entre la Région wallonne et la Communauté germanophone relatif à la prise en charge des frais de placement et d'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
9 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de 9 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des
leden van de samenwerkingscommissie opgericht bij het
samenwerkingsakkoord betreffende de tenlasteneming van de kosten van membres de la Commission de coopération instaurée par l'accord de
de opname en van de sociale en professionele integratie van personen
met een handicap, gesloten op 10 april 1995 door het Waalse Gewest en coopération du 10 avril 1995 entre la Région wallonne et la Communauté
de Duitstalige Gemeenschap germanophone relatif à la prise en charge des frais de placement et
d'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la
voor de Duitstalige Gemeenschap, zoals gewijzigd; Communauté germanophone, telle que modifiée;
Gelet op het samenwerkingsakkoord betreffende de tenlasteneming van de
kosten van de opname en van de sociale en professionele integratie van
personen met een handicap, gesloten op 10 april 1995 door het Waalse Vu l'accord de coopération du 10 avril 1995 entre la Région wallonne
et la Communauté germanophone relatif à la prise en charge des frais
Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; de placement et d'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées, l'article 7;
Gelet op het besluit van de Regering van 4 februari 2010 tot benoeming Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 février 2010 portant nomination des
van de leden van de samenwerkingscommissie opgericht door het membres de la Commission de coopération prévue par l'accord de
samenwerkingsakkoord van 10 april 1995 betreffende de tenlasteneming coopération du 10 avril 1995 relatif à la prise en charge des frais de
van de kosten van de opname en van de sociale en professionele placement et d'intégration sociale et professionnelle des personnes
integratie van personen met een handicap; handicapées;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden; Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende personen

aangewezen als lid van de samenwerkingscommissie opgericht bij artikel

Article 1er.Sont désignés en qualité de membres pour la Communauté

7 van het samenwerkingsakkoord betreffende de tenlasteneming van de germanophone de la Commission de coopération instaurée par l'article 7
kosten van de opname en van de sociale en professionele integratie van de l'accord de coopération du 10 avril 1995 entre la Région wallonne
personen met een handicap, gesloten op 10 april 2015 door het Waalse et la Communauté germanophone relatif à la prise en charge des frais
Gewest en de Duitstalige Gemeenschap : de placement et d'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées :
1° als leidend ambtenaar van de instelling die bevoegd is voor het 1. comme fonctionnaire dirigeant de l'institution compétente de la
gehandicaptenbeleid : de heer Dr. Stephan Förster; politique des handicapés : M. Stephan Förster;
2° als vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor het 2. comme représentant du ministre compétent en matière de politique
gehandicaptenbeleid : de heer Olivier Warland; des handicapés : M. Olivier Warland;
3° als ander lid : de heer Marvin Souren. 3. comme autre membre : M. Marvin Souren.

Art. 2.Het besluit van de Regering van 4 februari 2010 tot benoeming

Art. 2.L'arrêté du Gouvernement du 4 février 2010 portant nomination

van de leden van de samenwerkingscommissie opgericht door het des membres de la Commission de coopération prévue par l'accord de
samenwerkingsakkoord van 10 april 1995 betreffende de tenlasteneming coopération du 10 avril 1995 relatif à la prise en charge des frais de
van de kosten van de opname en van de sociale en professionele placement et d'intégration sociale et professionnelle des personnes
integratie van personen met een handicap wordt opgeheven. handicapées est abrogé.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met

Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est

de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 9 september 2015. Eupen, le 9 septembre 2015.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone,
De Minister-President, Le Ministre-Président,
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales,
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
^