← Terug naar "Samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest over de financiering van het strategische fundamentele onderzoek in het kader van gekruiste beleidskeuzen "
Samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest over de financiering van het strategische fundamentele onderzoek in het kader van gekruiste beleidskeuzen | Accord de coopération entre la Communauté française et la Région wallonne portant sur le financement de la recherche fondamentale stratégique dans le cadre de politiques croisées |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
4 DECEMBER 2012. - Samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap | 4 DECEMBRE 2012. - Accord de coopération entre la Communauté française |
en het Waalse Gewest over de financiering van het strategische | et la Région wallonne portant sur le financement de la recherche |
fundamentele onderzoek in het kader van gekruiste beleidskeuzen | fondamentale stratégique dans le cadre de politiques croisées |
De Franse Gemeenschap, vertegenwoordigd door de heer Rudy Demotte, | La Communauté française, représentée par M. Rudy Demotte, |
Minister-President van de Regering van de Franse Gemeenschap, | Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, |
En | et |
Het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door de heer Rudy Demotte, | La Région wallonne, représentée par M. Rudy Demotte, |
Minister-President van de Waalse Regering, | Ministre-Président du Gouvernement wallon, |
Gelet op de artikelen 127, 128 en 134 van de Grondwet; | Vu les articles 127, 128 et 134 de la Constitution; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, | notamment l'article 92bis, |
§ 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en bij de | § 1er, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 et par la loi |
bijzondere wet van 16 juli 1993; | spéciale du 16 juillet 1993; |
Overwegende dat de nodige solidariteit tussen het Waalse Gewest en de | Considérant que la nécessaire solidarité entre la Région wallonne et |
Franse Gemeenschap zich moet uiten o.m. op de gebieden van het | la Communauté française doit se manifester, notamment, dans les |
strategische fundamentele wetenschappelijke onderzoek; | domaines de la recherche scientifique fondamentale stratégique; |
Overwegende dat de ontwikkeling van het strategisch fundamentele | Considérant que le développement de la recherche fondamentale |
onderzoek essentieel is voor de duurzame ontwikkeling van de | stratégique est essentiel au développement durable de la société et de |
l'économie wallonne; | |
maatschappij en de Waalse economie; | Considérant qu'à ce titre, le Gouvernement wallon a décidé, en |
collaboration avec la Communauté française, d'affecter au soutien du | |
Overwegende dat de Waalse Regering in dat opzicht heeft beslist, in | développement d'une recherche fondamentale stratégique menée à |
samenwerking met de Franse Gemeenschap, een jaarlijks bedrag van 11 miljoen euro geïndexeerd toe te rekenen op de steun van de ontwikkeling van een strategisch fundamenteel onderzoek dat op niveau van de Franse Gemeenschap uitgevoerd wordt; Overwegende dat een dergelijk akkoord tot het intensifiëren van de betrekkingen tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest bijdraagt en de bevolking en de instellingen van beide instanties ten goede komt; Met de bedoeling hun betrekkingen eendrachtig te regelen met inachtneming van de federale loyauteit, Zijn overeengekomen hetgeen volgt : Wetenschappelijk onderzoek - Strategische as WELBIO in FRFS | l'échelle de cette dernière, un montant annuel de 11 millions d'euros indexé; Considérant qu'un tel accord contribue à l'intensification des rapports entre la Communauté française et la Région wallonne et profite à la population et aux institutions des deux entités; Soucieux de régler harmonieusement leurs rapports dans le respect de la loyauté fédérale, Ont convenu ce qui suit : Recherche scientifique - Axe stratégique WELBIO dans FRFS |
Artikel 1.§ 1. Elk jaar vanaf 2013 besteedt het Waalse Gewest een |
Article 1er.§ 1er. La Région wallonne consacre chaque année, à partir |
minimumbedrag van 6 miljoen euro aan het strategische fundamentele | de 2013, un montant minimum de 6 millions d'euros à la recherche |
wetenschappelijke onderzoek op de gebieden van de levenswetenschappen. | scientifique fondamentale stratégique dans les domaines des sciences de la vie. |
Elk jaar wordt het bedrag bepaald in het vorige lid aan de | Chaque année, le montant prévu à l'alinéa précédent est adapté aux |
schommelingen van het gezondheidsindexcijfer aangepast door het te | variations de l'indice santé des prix à la consommation en le |
vermenigvuldigen met een aanpassingsratio berekend volgens de formule : | multipliant par un taux d'adaptation calculé selon la formule : |
Gezondheidsindexcijfer van januari van het betrokken begrotingsjaar | Indice santé de janvier de l'année budgétaire concernée |
Gezondheidsindexcijfer van januari 2013 | Indice santé de janvier 2013 |
§ 2 Dit bedrag wordt toegekend aan het Fonds voor het beheer van de | § 2. Ce montant est affecté au Fonds destiné à la gestion du |
financiering van het strategische fundamenteele onderzoek (FRFS) en | financement de la recherche fondamentale stratégique (FRFS) et, plus |
meer bepaald aan de strategische as WELBIO die bepaald wordt binnen | particulièrement, à l'axe stratégique WELBIO défini au sein de |
het FRFS om onderzoekers en het onderzoek op de gebieden van de | celui-ci en vue de financer des chercheurs et de la recherche dans les |
levenswetenschappen te financieren. | domaines des sciences de la vie. |
Wetenschappelijk onderzoek - Strategische as WISD in FRFS | Recherche scientifique - Axe stratégique WISD dans FRFS |
Art. 2.§ 1er. Elk jaar vanaf 2013 besteedt het Waalse Gewest een |
Art. 2.§ 1er. La Région wallonne consacre chaque année, à partir de |
minimumbegrag van 5 miljoen euro aan het strategische fundamentele | 2013, un montant minimum de 5 millions d'euros à la recherche |
wetenschappelijke onderzoek op de gebieden van de duurzame | scientifique fondamentale stratégique dans les domaines du |
ontwikkeling. | développement durable. |
Elk jaar wordt het bedrag bepaald in het vorige lid aan de | Chaque année, le montant prévu à l'alinéa précédent est adapté aux |
schommelingen van het gezondheidsindexcijfer aangepast door het te | variations de l'indice santé des prix à la consommation en le |
vermenigvuldigen met een aanpassingsratio berekend volgens de formule : | multipliant par un taux d'adaptation calculé selon la formule : |
Gezondheidsindexcijfer van januari van het betrokken begrotingsjaar | Indice santé de janvier de l'année budgétaire concernée |
Gezondheidsindexcijfer van januari 2013 | Indice santé de janvier 2013 |
§ 2. Dit bedrag wordt toegekend aan het Fonds voor het beheer van de | § 2. Ce montant est affecté au Fonds destiné à la gestion du |
financiering van het strategisch fundamentele onderzoek (FRFS) en meer | financement de la recherche fondamentale stratégique (FRFS) et, plus |
bepaald aan de strategische as WISD die bepaald wordt binnen het FRFS | particulièrement, à l'axe stratégique WISD défini au sein de celui-ci |
om onderzoekers en het onderzoek op het gebied van de duurzame | en vue de financer des chercheurs et de la recherche dans le domaine |
ontwikkeling te financieren. | du développement durable. |
Art. 3.§ 1. Het Waalse Gewest wijst, in het kader van deze |
Art 3. § 1er. La Région wallonne désigne, dans le cadre de ce |
financiering, een vertegenwoordiger in de raad van bestuur van het | financement, un représentant au conseil d'administration du Fonds de |
"Fonds de la recherche fondamentale stratégique" (Fonds voor het | la recherche fondamentale stratégique. |
strategische fundamentele onderzoek) aan. | |
§ 2 Een commissaris van de Waalse Regering zal ook aangewezen worden | § 2. Un commissaire du Gouvernement wallon sera également désigné par |
door de Minister van de Waalse Regering die bevoegd is voor het | le Ministre du Gouvernement wallon qui a la recherche scientifique |
wetenschappelijke onderzoek om de naleving van de | dans ses attributions pour le contrôle du respect des conditions de |
subsidiëringsvoorwaarden te controleren. | subventionnement. |
Art. 4.Deze overeenkomst wordt in twee originele versies gesloten |
Art. 4.Le présent accord est conclu en deux versions originales |
Art. 5.Dit akkoord treedt in werking na de stemming van het |
Art. 5.Le présent accord entre en vigueur après le vote du décret |
goedkeuringsdecreet van het Waalse Parlement en het Parlement van de | d'assentiment du Parlement wallon et du Parlement de la Communauté |
Franse Gemeenschap Frandag, de dag waarop het laatste van beide | française, au jour de la publication du dernier des deux décrets |
goedkeuringsdecreten in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | d'assentiment au Moniteur belge. |
Brussel, 4 december 2012. | Bruxelles, le 4 décembre 2012. |
Voor de Franse Gemeenschap : | Pour la Communauté française : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Voor het Waalse Gewest : | Pour la Région wallonne : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |