← Terug naar "Vacantverklaring en samenstelling van selectiecommissie voor het ambt van inspecteur-generaal en één
van de twee ambten van adjunct-inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie
en van de lokale politie De Minister van Ve Gelet op
de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeel(...)"
Vacantverklaring en samenstelling van selectiecommissie voor het ambt van inspecteur-generaal en één van de twee ambten van adjunct-inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie De Minister van Ve Gelet op de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeel(...) | Déclaration de vacance et composition de la commission de sélection pour la fonction d'inspecteur général et l'une des deux fonctions d'inspecteur général adjoint de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale Le Ministre Vu la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Vacantverklaring en samenstelling van selectiecommissie voor het ambt van inspecteur-generaal en één van de twee ambten van adjunct-inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Déclaration de vacance et composition de la commission de sélection pour la fonction d'inspecteur général et l'une des deux fonctions d'inspecteur général adjoint de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses |
diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten, de | autres dispositions relatives aux services de police, les articles 65 |
artikelen 65 tot 68 ; | à 68; |
Gelet op de wet 15 mei 2007 op de algemene inspectie en houdende | Vu la loi du 15 mai 2007 sur l'inspection générale et portant des |
diverse bepalingen betreffende de rechtspositie van sommige leden van | dispositions diverses relatives au statut de certains membres des |
de politiediensten, artikel 11 ; | services de police, l'article 11; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du |
rechtspositie van het personeel van de politiediensten, de artikelen | personnel des services de police, les articles VII.III.6, VII.III.20 à |
VII.III.6, VII.III.20 tot VII.III.21 en VII.III.68 (RPPol) ; | VII.III.21 et VII.III.68 (PJPol); |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2013 betreffende de nadere | Vu l'arrêté royal du 23 mai 2013 relatif aux modalités de désignation |
regels voor de aanwijzing in de mandaten van inspecteur-generaal en | aux mandats d'inspecteur général et d'inspecteur général adjoint et |
van adjunct-inspecteur-generaal en houdende diverse statutaire | portant diverses dispositions statutaires y relatives; |
bepalingen hieromtrent ; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 30 maart 2012 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 30 mars 2012 fixant la description de |
van de functiebeschrijving en de daaruit voortvloeiende | fonction de l'inspecteur général et de l'inspecteur général adjoint de |
profielvereisten van de inspecteur-generaal en van de | la police fédérale et de la police locale et les exigences de profil |
adjunct-inspecteur-generaal van de federale politie en van de lokale politie ; | qui en découlent; |
Overwegende dat het aan de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken | Considérant qu'il revient au ministre qui a l'Intérieur dans ses |
toekomt om te beslissen, dat de bij mandaat te begeven ambten van | attributions de décider que les fonctions d'inspecteur général et |
inspecteur-generaal en van adjunct-inspecteur-generaal van de algemene | d'inspecteur général adjoint de l'inspection générale de la police |
inspectie van de federale politie en van de lokale politie vacant | fédérale et de la police locale à conférer par mandat sont déclarées |
verklaard worden, dat de termijn waarbinnen de kandidatuur op | vacantes, du délai dans lequel l'acte de candidature peut être |
ontvankelijke wijze kan worden ingediend niet minder dan twintig dagen | introduit de manière recevable sans que ce délai ne puisse compter |
mag tellen, te rekenen vanaf de dag van de mededeling van de oproepen | moins de vingt jours à compter du jour de la communication des appels |
aan de personeelsleden die in aanmerking komen om te worden aangewezen | aux membres du personnel susceptibles d'être désignés pour ces mandats |
voor dit mandaat, alsook over de samenstelling van de | ainsi que de la composition de la commission de sélection pour les |
selectiecommissie voor de ambten van inspecteur-generaal en adjunct | fonctions d'inspecteur général et d'inspecteur général adjoint, |
inspecteur-generaal, | |
Beslist : | Décide : |
Artikel 1.Het ambt van inspecteur-generaal en één van de twee ambten |
Article 1er.La fonction d'inspecteur général et l'une des deux |
van adjunct-inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de | fonctions d'inspecteur général adjoint de l'inspection générale de la |
federale politie en van de lokale politie worden vacant verklaard. | police fédérale et de la police locale sont déclarées vacantes. |
De inplaatsstelling gaat in op 1 juni 2017. | L'entrée en service est prévue pour le 1er juin 2017. |
Art. 2.Om geldig te zijn, moet de kandidaatstelling worden ingediend |
Art. 2.Pour être valable, les candidatures doivent être introduites |
binnen de dertig dagen, te rekenen vanaf de dag van de publicatie van | dans les trente jours calendriers à compter du jour de la publication |
de oproepen tot kandidaatstelling in het Belgisch Staatsblad. | des appels aux candidatures au Moniteur belge. |
De kandidaturen moeten, op straffe van niet-ontvankelijkheid, worden | Sous peine d'irrecevabilité, les actes de candidature doivent être |
ingediend volgens één van de hierna vermelde modaliteiten : | introduits selon une des modalités suivantes : |
o Opgestuurd per aangetekend schrijven aan de Minister van Veiligheid | o Envoi par courrier recommandé au Ministre de la Sécurité et de |
en Binnenlandse Zaken, Algemene Directie Veiligheid en Preventie, | l'Intérieur, Direction générale Sécurité et Prévention, boulevard de |
Waterloolaan 76 te 1000 BRUSSEL; | Waterloo 76, 1000 BRUXELLES; |
o Door overhandiging van het document tegen ontvangstbewijs, bij de | o Remise du document contre accusé de réception à la Direction |
Algemene Directie Veiligheid en Preventie, Waterloolaan 76 te 1000 | générale Sécurité et Prévention, Boulevard de Waterloo 76 à 1000 |
BRUSSEL, alle werkdagen tussen 8 u. 30 m. en 17 uur. | BRUXELLES, tous les jours ouvrables entre 8 h 30 m et 17 heures. |
Art. 3.De selectiecommissie voor de ambten van inspecteur-generaal en |
Art. 3.La commission de sélection pour les fonctions d'inspecteur |
adjunct-inspecteur-generaal wordt samengesteld als volgt : | général et d'inspecteur général adjoint se compose de la façon suivante : |
- De voorzitter : | - Le président : |
De heer Willem DEBEUCKELAERE, voorzitter van de commissie voor de | M. Willem DEBEUCKELAERE, président de la commission de la protection |
bescherming van de persoonlijke levenssfeer; | de la vie privée; |
- Effectieve bijzitters : | - Assesseurs effectifs : |
De heer Ignacio de la SERNA, lid van het College van procureurs-generaal; | M. Ignacio de la SERNA, membre du Collège des procureurs généraux; |
De heer Jack VISSERS, lid van het Vast Comité van Toezicht op de | M. Jack VISSERS, membre du comité permanent de contrôle des services |
politiediensten; | de police; |
- Plaatsvervangende bijzitters : | - Assesseurs suppléants : |
De heer Christian DE VALKENEER, lid van het College van procureurs-generaal; | M. Christian DE VALKENEER, membre du Collège des procureurs généraux; |
De heer Koen VERLINDEN, gedelegeerd bestuurder a.i. van SELOR. | M. Koen VERLINDEN, administrateur délégué a.i. du SELOR. |
Brussel, 24 januari 2017. | Bruxelles, le 24 janvier 2017. |
J. JAMBON | J. JAMBON |