← Terug naar "Samenstelling van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie Openbare oproep tot kandidaatstelling Het
Raadgevend Comité voor de telecommunicatie is een federaal adviesorgaan dat opgericht is krachtens de
wet van 21 maart 1991 betreffende Het koninklijk besluit van 14 juni 2006
tot regeling van de samenstelling en de werking van het raa(...)"
Samenstelling van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie Openbare oproep tot kandidaatstelling Het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie is een federaal adviesorgaan dat opgericht is krachtens de wet van 21 maart 1991 betreffende Het koninklijk besluit van 14 juni 2006 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raa(...) | Composition du Comité consultatif pour les télécommunications Appel public à candidatures Le Comité consultatif pour les télécommunications est un organe consultatif fédéral qui a été créé en vertu de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de L'arrêté royal du 14 juin 2006 réglant la composition et le fonctionnement du Comité consultatif po(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Samenstelling van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie | Composition du Comité consultatif pour les télécommunications |
Openbare oproep tot kandidaatstelling | Appel public à candidatures |
Het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie is een federaal | Le Comité consultatif pour les télécommunications est un organe |
adviesorgaan dat opgericht is krachtens de wet van 21 maart 1991 | consultatif fédéral qui a été créé en vertu de la loi du 21 mars 1991 |
betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven. | portant réforme de certaines entreprises publiques économiques. Ce |
Dit Comité werd voor het eerst bijeengeroepen op 7 juni 1994. | Comité s'est réuni pour la première fois le 7 juin 1994. |
Het koninklijk besluit van 14 juni 2006 tot regeling van de | L'arrêté royal du 14 juin 2006 réglant la composition et le |
samenstelling en de werking van het raadgevend comité voor de | fonctionnement du Comité consultatif pour les télécommunications |
telecommunicatie voorziet in artikel 3, tweede lid, dat de leden en | prévoit à l'article 3, alinéa 2, que les membres et les membres |
plaatsvervangende leden van het Comité benoemd worden voor een | suppléants sont nommés pour un terme renouvelable de cinq ans. |
hernieuwbare termijn van vijf jaar. | |
Gezien de huidige leden en plaatsvervangende leden benoemd werden in | Vu que les membres actuels ont été nommés en 2007, un nouvel arrêté de |
2007, dringt zich een nieuw benoemingsbesluit op. | nomination s'impose. |
Er zal in het bijzonder rekening moeten worden gehouden met de | Il devra en particulier être tenu compte des deux dispositions |
volgende twee bepalingen voor de toekomstige samenstelling van het Comité : | suivantes pour la future composition du Comité : |
1° « Het Comité telt evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden » | 1° « Le Comité compte autant de membres d'expression néerlandaise que |
(art. 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 14 juni 2006 tot | d'expression française » (art. 3, 1er alinéa de l'arrêté royal du 14 |
regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité | juin 2006 réglant la composition et le fonctionnement du comité |
voor de telecommunicatie); | consultatif pour les télécommunications); |
2° « Ten hoogste twee derden van de leden van een adviesorgaan is van | 2° « Deux tiers au maximum des membres d'un organe consultatif sont de |
hetzelfde geslacht » (art. 2bis van de wet van 20 juli 1990 ter | même sexe » (art. 2bis de la loi du 20 juillet 1990 visant à |
bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in | promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les |
organen met adviserende bevoegdheid). | organes possédant une compétence d'avis). |
Overeenkomstig artikel 1, 4° van het koninklijk besluit van 14 juni | Conformément à l'article 1er, 4° de l'arrêté royal du 14 juin 2006, |
2006 worden zes leden benoemd die representatief voor de gebruikers | six membres représentatifs des utilisateurs sont nommés, dont quatre |
zijn, waarvan vier benoemd op voordracht van de Raad voor het | nommés sur la proposition du Conseil de la Consommation. Un appel |
Verbruik. Voor de twee leden die niet op voordracht van de Raad voor | public est publié au Moniteur belge pour les deux membres n'étant pas |
het Verbruik worden aangeduid, wordt een openbare oproep gepubliceerd | désignés sur proposition du Conseil de la Consommation. |
in het Belgisch Staatsblad. De kandidaturen moeten uiterlijk de 20e dag die volgt op deze | Les candidatures doivent être renvoyées, par recommandé postal, au |
publicatie, waarbij de poststempel tot bewijs strekt, met een ter post | plus tard le 20e jour qui suit la présente publication, le cachet de |
aangetekend schrijven worden verzonden naar het volgende adres : | la poste faisant foi à l'adresse suivante : |
Raadgevend Comité voor de telecommunicatie | Comité consultatif pour les télécommunications |
De heer Piet Steeland - Secretaris | M. Piet Steeland - Secrétaire |
p/a B.I.P.T. | p/a I.B.P.T. |
Ellipse Building Gebouw C | Ellipse Building Bâtiment C |
Koning Albert II laan 35 | Boulevard du Roi Albert II 35 |
1030 Brussel | 1030 Bruxelles |
Elke kandidatuur omvat een motivatiebrief en een curriculum vitae met | Chaque candidature comprend une lettre de motivation et un curriculum |
ondermeer de precieze identificatie van de kandidaat (naam, voornaam, | vitae reprenant entre autres l'identification précise du candidat |
adres, geslacht (m/v), taalrol). | (nom, prénom, adresse, sexe (m/f), rôle linguistique). |
Bij elke voorgestelde kandidatuur dient eveneens de naam worden | Chaque candidature posée doit également mentionner le nom de |
vermeld van de onderneming/organisatie die wordt vertegenwoordigd, | l'entreprise/organisation qui est représentée, ainsi que le numéro de |
alsook het telefoonnummer, het faxnummer en het e-mailadres ervan. | téléphone, le numéro de fax et l'adresse e-mail de celle-ci. |
De Minister van Economie, Consumenten en Noordzee, | Le Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |