Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Samenstelling van --
← Terug naar "Samenstelling van een personeelsreserve van technici A2 (m/v) De Quaestuur van de Senaat organiseert eerlang een vergelijkend examen voor de samenstelling van een personeelsreserve van technici A2 (elektriciens) (m/v). I. F(...) De sectie Gebouwen en Technische dienst van de Senaat heeft een uitgebreid takenpakket. De technici(...)"
Samenstelling van een personeelsreserve van technici A2 (m/v) De Quaestuur van de Senaat organiseert eerlang een vergelijkend examen voor de samenstelling van een personeelsreserve van technici A2 (elektriciens) (m/v). I. F(...) De sectie Gebouwen en Technische dienst van de Senaat heeft een uitgebreid takenpakket. De technici(...) Constitution d'une réserve de techniciens A2 (h/f) La Questure du Sénat procédera prochainement à un concours en vue de la constitution d'une réserve de techniciens A2 (électriciens) (h/f) pour la section Bâtiments et Service tech(...) I. Description de la fonction La section Bâtiments et Service technique du Sénat a de larges com(...)
WETGEVENDE KAMERS - SENAAT Samenstelling van een personeelsreserve van technici A2 (elektriciens) (m/v) De Quaestuur van de Senaat organiseert eerlang een vergelijkend examen voor de samenstelling van een personeelsreserve van technici A2 (elektriciens) (m/v). I. Functiebeschrijving De sectie Gebouwen en Technische dienst van de Senaat heeft een uitgebreid takenpakket. De technici A2 (elektriciens) van die sectie staan in voor o.m. de installatie en het onderhoud van diverse elektriciteitsinstallaties in de gebouwen van de Senaat, het klaarzetten, aansluiten en bedienen van audio-visuele apparatuur in vergaderzalen, het bedienen van installaties allerhande d.m.v. computer, het aansluiten van databekabeling,.... Van de kandidaten wordt o.m. verwacht dat ze : - een goede praktische en theoretische kennis hebben van elektriciteit en elektronica (o.m. in staat zijn een elektrisch plan of schema te lezen en te begrijpen); - zowel zelfstandig als in team kunnen werken; - een goede kennis hebben van het Nederlands en van het Frans; - geen problemen hebben met het werken op hoogtes (tot ongeveer 8 m); - bereid zijn, na het volgen van de vereiste opleiding, om deel uit te maken van de « Eerste Interventieploeg » van de Senaat. II. Toelatingsvoorwaarden Kandidaten moeten op 28 februari 2007 houder zijn van een diploma van een volledige opleiding in het hoger secundair technisch onderwijs met volledig leerplan, richting « elektriciteit - elektronica » of « CHAMBRES LEGISLATIVES - SENAT Constitution d'une réserve de techniciens A2 (électriciens) (h/f) La Questure du Sénat procédera prochainement à un concours en vue de la constitution d'une réserve de techniciens A2 (électriciens) (h/f) pour la section Bâtiments et Service technique. I. Description de la fonction La section Bâtiments et Service technique du Sénat a de larges compétences. Les techniciens A2 (électriciens) de cette section sont entre autres chargés de l'installation et de l'entretien de diverses installations électriques dans les bâtiments du Sénat, de la préparation, du branchement et du maniement d'installations en tout genre au moyen d'ordinateurs, de la connexion de câblage data,... Il est entre autres attendu des candidats : - qu'ils disposent d'une bonne connaissance pratique et théorique de l'électricité et de l'électronique (entre autre la faculté de lire et comprendre un plan ou schéma électrique); - qu'ils soient capables de travailler tant de manière autonome qu'en équipe; - qu'ils disposent d'une connaissance suffisante du français et du néerlandais; - qu'ils ne craignent pas de travailler en hauteur (jusqu'à environ 8 m); - qu'ils soient prêts, après avoir suivi la formation prévue, à rejoindre l'équipe de première intervention du Sénat. II. Conditions d'admission Les candidats doivent être porteur au 28 février 2007 d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur technique de plein exercice, orientation « électricité-électronique » ou « techniques
elektrische installatietechnieken » (vroegere niveau A2). d'installations électriques » (auparavant niveau A2).
Eveneens worden aanvaard : in het buitenland behaalde diploma's of Sont également admis : les diplômes ou certificats d'études obtenus à
studiegetuigschriften die, krachtens internationale overeenkomsten of
verdragen of in toepassing van de wet of het decreet, als l'étranger qui, en vertu d'accords ou de conventions internationales
gelijkwaardig worden verklaard met het voornoemde diploma, alsmede de ou en application de la loi ou du décret, sont déclarés équivalents au
diploma's die, overeenkomstig de bepalingen van de Europese titre précité, de même que les diplômes qui conformément aux
richtlijnen betreffende een algemeen erkenningssysteem van diploma's, dispositions des directives européennes relatives à un système général
door de examencommissie erkend worden, na voorafgaand advies van de de reconnaissance des diplômes, sont reconnus par le jury de l'examen,
après avis préalable des autorités compétentes en matière
bevoegde onderwijsoverheden. d'enseignement;
III. Examenprogramma III. Programme d'examen
Eerste gedeelte : Première épreuve :
Theoretisch gedeelte : oplossen van theoretische vragen in verband met Résolution d'une série de questions théoriques relatives aux
de specialisaties elektriciteit en elektronica. De vragen worden spécialisations électricité et électronique. Les questions sont posées
afwisselend in het Nederlands en in het Frans gesteld. U mag alternativement en français et en néerlandais. Le candidat peut
antwoorden in de taal van uw keuze. répondre dans la langue de son choix.
Vereist minimum om te slagen : 60 % van de punten. Critères de réussite : 60 % des points.
Tweede gedeelte : Deuxième épreuve :
Praktisch gedeelte dat betrekking heeft op dezelfde specialisaties als Epreuve pratique parlant sur les mêmes spécialités que la première
het eerste gedeelte. épreuve.
Vereist minimum om te slagen : 60 % van de punten. Critères de réussite : 60 % des points.
Derde gedeelte : Troisième épreuve :
Gesprek van de hak op de tak in het Nederlands en in het Frans over Discussion informelle, en français et en néerlandais, portant sur des
onderwerpen en vragen van algemene aard. Tijdens het gesprek zullen de sujets d'intérêt général. Durant cet entretien, les éléments suivants
volgende elementen worden getoetst : mondelinge kennis van het seront appréciés : connaissance orale du français et du néerlandais,
Nederlands en het Frans, persoonlijkheid en maturiteit, motivatie, personnalité et maturité, motivation, aptitude générale à l'exercice
algemene geschiktheid voor het uitoefenen van een betrekking van
technicus bij de Senaat. d'une fonction de technicien au Sénat.
Vereist minimum om te slagen : 60 % van de punten. Critères de réussite : 60 % des points.
Ieder examengedeelte geldt als een schifting; de geslaagde kandidaten Chaque épreuve est éliminatoire; les lauréats seront repris dans la
worden in de reserve gerangschikt op basis van het gemiddelde van de réserve sur la base de la moyenne des résultats qu'ils ont obtenus
resultaten die zij voor het tweede en het derde examengedeelte hebben behaald. pour les deuxième et troisième parties d'examen.
IV. Indiensttreding IV. Entrée en service
Op de datum van hun indiensttreding moeten de geslaagde kandidaten A la date de leur entrée en service, les lauréats doivent
- door de bevoegde diensten medisch geschikt worden bevonden voor de - être trouvés aptes à la fonction de technicien A2 (électricien) par
functie van technicus A2 (elektricien); les services médicaux compétents;
- burger zijn van de Europese Unie; - être citoyen de l'Union européenne;
- van goed zedelijk gedrag zijn; - être de bonne vie et moeurs;
- de burgerlijke en politieke rechten genieten. - jouir des droits civils et politiques.
Indien er zich vacatures voordoen, worden de kandidaten in de volgorde Si des vacances de poste surviennent, les candidats sont invités à
van hun rangschikking in de reserve opgeroepen voor indiensttreding; entrer en service dans l'ordre de leur classement dans la réserve; ils
zij worden op proef benoemd voor de duur van een jaar, waarna zij in sont nommés à l'essai pour une durée d'un an, ils peuvent ensuite
aanmerking kunnen komen voor een benoeming in vast verband. Indien de entrer en considération pour une nomination à titre définitif. Si les
behoeften van de dienst het vereisen, kunnen de geslaagde kandidaten besoins du service le requièrent, les lauréats pourront éventuellement
eventueel ook met een arbeidsovereenkomst in dienst worden genomen. également être engagés sous contrat de travail.
V. Prestaties en bezoldiging V. Prestations et rémunération
Het betreft een voltijdse functie, waarbij het einde van de Il s'agit d'une fonction à temps plein, la fin des prestations
dagprestaties wordt bepaald volgens de vereisten van de dienst. De journalières est déterminée en fonction des nécessités du service. Des
mogelijkheid bestaat dat ook 's avonds en/of tijdens het weekend moet prestations en soirée et/ou le weekend ne sont pas exclues.
worden gewerkt.
De brutobeginwedde varieert van euro 2.580,92 tot euro 3.587,30 per Le salaire brut de départ varie de 2.580,92 EUR à 3.587,30 EUR par
maand (huidige index), naar gelang van de leeftijd van de mois (index actuel), en fonction de l'âge de l'intéressé(e) au moment
belanghebbende op het ogenblik van de indiensttreding. de son entrée en service.
De loopbaan van technicus A2 (elektricien) voorziet in rangverhogingen La carrière de technicien A2 (électricien) prévoit des avancements de
na 8 en na 15 jaar dienst (bevorderingen in de vlakke loopbaan). grade après 8 et 15 ans de service (promotions dans la carrière plane).
VI. Inschrijving VI. Inscription
Het inschrijvingsformulier Le fomulaire d'inscription
- vindt u op de website www.senaat.be - rubriek aanwervingen; - est disponible sur le site www.senat.be - rubrique recrutements;
- kunt u per post aanvragen bij de Quaestuur van de Senaat, - peut être demandé par la poste auprès de la Questure du Sénat,
Examensecretariaat, Paleis der Natie, 1009 Brussel. Secrétariat des Examens, Palais de la Nation, 1009 Bruxelles.
Het ingevulde inschrijvingsformulier stuurt u vervolgens, samen met Le formulaire d'inscription, ainsi que le diplôme, peuvent être
een kopie van uw diploma, per post terug naar het volgende adres : renvoyés par la poste à l'adresse suivante : Secrétariat des Examens,
Examensecretariaat, examen « Technicus A2 elektricien », Natieplein 1, concours « Technicien A2 électricien », place de la Nation 1, 1009
1009 Brussel, ten laatste op 28 februari 2007 (poststempel geldt als Bruxelles, au plus tard le 28 février 2007 (le cachet de la poste
bewijs). faisant foi).
^