Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Samenstelling van --
← Terug naar "Samenstelling van een personeelsreserve van tweetalige assistenten (m/v) De Quaestuur van de Senaat organiseert eerlang een vergelijkend examen voor de samenstelling van een personeelsreserve van assistenten. I. Func(...) De functie van assistent wordt bij de Senaat organiek-hiërarchisch ingeschaald op het niveau dat ov(...)"
Samenstelling van een personeelsreserve van tweetalige assistenten (m/v) De Quaestuur van de Senaat organiseert eerlang een vergelijkend examen voor de samenstelling van een personeelsreserve van assistenten. I. Func(...) De functie van assistent wordt bij de Senaat organiek-hiërarchisch ingeschaald op het niveau dat ov(...) Constitution d'une réserve de personnel d'assistants bilingues (m/f) La Questure du Sénat organisera sous peu un concours en vue de la constitution d'une réserve de personnel d'assistants. I. Profil de la fonction La f(...) Il s'agit d'une fonction administrative et polyvalente qui se retrouve dans les schémas d'organisat(...)
WETGEVENDE KAMERS SENAAT Samenstelling van een personeelsreserve van tweetalige assistenten (niveau gegradueerde) (m/v) De Quaestuur van de Senaat organiseert eerlang een vergelijkend examen voor de samenstelling van een personeelsreserve van assistenten. I. Functieprofiel De functie van assistent wordt bij de Senaat organiek-hiërarchisch ingeschaald op het niveau dat overeenstemt met het niveau B (2+) bij het Rijk. Het is een administratieve, polyvalente functie die voorkomt in het organisatieschema van bijna alle Senaatsdiensten. De titularis (m/v) kan, naar gelang van de dienst waaraan hij wordt toegewezen en steeds onder leiding en verantwoordelijkheid van een ambtenaar van universitair niveau, diverse taken uitoefenen : beheer van verzekeringspolissen; beheer van individuele personeelsdossiers; rapportering van vergaderingen van administratieve commissies en werkgroepen; archief- en documentatietaken; contacten met de media; protocollaire taken; inhoudelijk-technische medewerking aan de begeleiding van het wetgevingsproces; enzovoort. Naast de kennis die de titularis heeft verworven tijdens zijn studies, bezit hij tevens een brede algemene vorming. Hij is communicatievaardig, resultaatgericht en heeft zin voor initiatief. Voorts kan hij zich vlot inschakelen in een op teamwerk ingestelde omgeving. Ten slotte is een grondige kennis van het Frans en het Nederlands onontbeerlijk, zowel schriftelijk als gesproken. II. Toelatingsvoorwaarden Kandidaten moeten op 20 juli 2005 houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot het niveau B bij het Rijk (graduaatsdiploma, kandidaatsdiploma uitgereikt door een universiteit, diploma uitgereikt in een basisopleiding van één cyclus door een hogeschool, diploma van een afdeling ingedeeld in het economisch hoger of sociaal hoger onderwijs en voor sociale promotie, enzovoort). Worden eveneens aanvaard : in het buitenland behaalde diploma's of studiegetuigschriften die, krachtens internationale overeenkomsten of verdragen of in toepassing van de wet of het decreet, als gelijkwaardig worden verklaard met de voornoemde diploma's, alsmede de diploma's die, overeenkomstig de bepalingen van de Europese richtlijnen betreffende een algemeen erkenningssysteem van diploma's, door de examencommissie erkend worden, na voorafgaand advies van de bevoegde onderwijsoverheden. Laatstejaarsstudenten die afstuderen tijdens het schooljaar 2004-2005 worden eveneens toegelaten tot het examen, indien zij het bewijs leveren dat zij als regelmatige student zijn ingeschreven in het laatste jaar; indien zij slagen voor het vergelijkend examen, kunnen zij in de personeelsreserve worden opgenomen op voorwaarde dat zij een afschrift van hun diploma aan het examensecretariaat bezorgen (dat diploma moet uiterlijk behaald worden op 30 september 2005). III. Examenprogramma Eerste gedeelte - Schriftelijke test (meerkeuzevragen) waarin wordt gepeild naar de algemene vorming van de kandidaten. De meerkeuzevragen worden afwisselend in het Nederlands en in het Frans gesteld; - Schriftelijke test ter beoordeling van de kennis van het Nederlands; - Schriftelijke test ter beoordeling van de kennis van het Frans. Vereist minimum om te slagen : 60 % van de punten in het totaal, en 50 CHAMBRE LEGISLATIVES SENAT Constitution d'une réserve de personnel d'assistants bilingues (niveau graduat) (m/f) La Questure du Sénat organisera sous peu un concours en vue de la constitution d'une réserve de personnel d'assistants. I. Profil de la fonction La fonction d'assistant se situe au Sénat du point de vue de l'organisation et de la hiérarchie à un niveau correspondant au niveau B (2+) à l'Etat. Il s'agit d'une fonction administrative et polyvalente qui se retrouve dans les schémas d'organisation de pratiquement tous les services du Sénat. Le titulaire (m/f) peut, en fonction du service auquel il est affecté et ceci toujours sous la direction et la responsabilité d'un fonctionnaire de niveau universitaire, exercer différentes tâches : gestion de dossiers d'assurances; gestion de dossiers individuels du personnel; rédaction du rapport de réunions de commissions administratives et de groupes de travail; tâches d'archivage et de documentation; contacts avec les médias; tâches protocolaires; collaboration par des interventions sur le plan de la technique et du contenu à la bonne marche du processus législatif, etc. Le titulaire, outre les connaissances qu'il a acquises durant ses études, dispose d'une large culture générale. Il est doué en communication, orienté sur les résultats et a le sens de l'initiative. Par ailleurs, il est capable de s'intégrer sans problèmes dans un environnement orienté vers le travail d'équipe. Enfin, une connaissance approfondie du français et du néerlandais est indispensable, tant oralement que par écrit. II. Conditions d'accès Les candidats doivent détenir au 20 juillet 2005 un diplôme qui donne accès au niveau B à l'Etat (diplôme de gradué, diplôme de candidat délivré par une université, diplôme d'une section classée dans l'enseignement économique ou supérieur social du type court et de promotion sociale, etc.). Sont également admis : les diplômes ou certificats obtenus à l'étranger qui, en vertu de conventions internationales ou en application de la loi ou du décret, sont déclarés équivalents à l'un des titres précités, de même que les diplômes qui, conformément aux dispositions des directives européennes relatives à un système général de reconnaissance des diplômes, sont reconnus par le jury d'examen après avis préalable des autorités compétentes de l'enseignement. Les étudiants en fin de cycle qui achèvent leurs études dans le courant de l'année scolaire 2004-2005 sont également admis à l'examen s'ils font la preuve qu'ils sont régulièrement inscrits comme étudiant de dernière année; s'ils réussissent le concours, ils ne seront repris dans la réserve de recrutement qu'à la condition de produire une copie de leur diplôme au secrétariat des examens (ce diplôme doit être obtenu au plus tard le 30 septembre 2005). III. Programme d'examen Première épreuve - Epreuve écrite (questionnaire à choix multiple) visant à évaluer la formation générale des candidats. Les questions seront rédigées alternativement en français et en néerlandais; - Epreuve écrite destinée à évaluer la connaissance du français; - Epreuve écrite destinée à évaluer la connaissance du néerlandais. Critères minimaux de réussite : 60 % des points au total, 50 % des
% van de punten voor elk van de drie onderdelen. points dans chacune des parties.
Tweede gedeelte Deuxième épreuve
Verhandeling (gedeeltelijk in het Nederlands en gedeeltelijk in het Dissertation (pour partie en français et pour partie en néerlandais)
Frans) over een onderwerp van algemene aard. Bij de beoordeling wordt portant sur un sujet de nature générale. Il sera tenu compte lors de
rekening gehouden zowel met de inhoud als met de vorm en de spelling. l'évaluation tant du contenu que de la forme et de l'orthographe.
Vereist minimum om te slagen : 60 % van de punten in het totaal. Critère minimal de réussite : 60 % des points au total
Derde gedeelte Troisième épreuve
Gesprek in het Nederlands en in het Frans met de examencommissie over Entretien en français et en néerlandais avec le jury d'examen portant
onderwerpen van algemene aard. Tijdens het gesprek zullen de volgende sur des sujets d'intérêt général. Les éléments suivants seront évalués
elementen worden getoetst : mondelinge kennis van het Nederlands en durant cet entretien : connaissance orale du français et du
het Frans, persoonlijkheid en maturiteit, motivatie, algemene néerlandais, personnalité et maturité, motivation, aptitude générale à
geschiktheid voor het uitoefenen van een betrekking bij de Senaat. l'exercice d'une fonction au Sénat.
Vereist minimum om te slagen : 60 % van de punten. Critère minimal de réussite : 60 % des points.
Ieder examengedeelte geldt als een schifting; de geslaagde kandidaten Chaque épreuve est éliminatoire. Les candidats seront classés dans la
worden in de reserve gerangschikt op basis van het gemiddelde van de réserve sur la base de la moyenne des résultats obtenus lors des
resultaten die zij voor het tweede en het derde examengedeelte hebben behaald. deuxième et troisième épreuves.
IV. Lichamelijke geschiktheid IV. Aptitude physique
Ieder die als assistent in dienst wordt genomen, dient door de Toute personne qui est prise en service comme assistant doit être
bevoegde diensten medisch geschikt te worden bevonden voor die déclarée apte à cette fonction spécifique par les services médicaux
specifieke functie. compétents.
V. Indiensttreding V. Entrée en service
Op de datum van hun indiensttreding moeten de geslaagde kandidaten : Au moment de leur entrée en service, les lauréats doivent :
- burger zijn van de Europese Unie; - être citoyen de l'Union européenne;
- van goed zedelijk gedrag zijn; - être de bonnes vie et moeurs;
- de burgerlijke en politieke rechten genieten. - jouir de leurs droits civils et politiques.
Indien er zich vacatures voordoen, worden de kandidaten in de volgorde Si des vacances de poste se présentent, les candidats sont appelés
van hun rangschikking in de reserve opgeroepen voor een stage van één maand in de betrokken dienst; zo hun prestaties tijdens de stage bevrediging schenken, worden zij op proef benoemd voor de duur van een jaar, waarna zij in aanmerking kunnen komen voor een benoeming in vast verband. Indien de behoeften van de dienst het vereisen, kunnen de geslaagde kandidaten eventueel ook met een arbeidsovereenkomst in dienst worden genomen. VI. Prestaties en bezoldiging Het betreft een voltijdse functie, waarbij het einde van de dagprestaties wordt bepaald volgens de vereisten van de dienst. dans l'ordre de leur classement dans la réserve pour un stage d'un mois dans le service concerné; si leurs prestations durant le stage donnent satisfaction, ils sont nommés à l'essai pour une durée d'un an, après laquelle ils peuvent entrer en considération pour une nomination définitive. Si les besoins du service l'exigent, les lauréats peuvent éventuellement être recrutés sous contrat d'emploi. VI. Prestations et rémunération Il s'agit d'une fonction à temps plein pour laquelle la fin des prestations journalières est déterminée selon les exigences du service.
De brutobeginwedde varieert van 2.981,63 euro tot 3.930,01 euro per Le traitement brut de départ varie de 2.981,63 euros à 3.930,01 euros
maand (huidige index), naar gelang van de leeftijd van de par mois (indice actuel), en fonction de l'âge de l'intéressé au
belanghebbende op het ogenblik van de indiensttreding. moment de son entrée en service.
De vlakke loopbaan van assistent voorziet in rangverhogingen na 8 en La carrière plane d'assistant prévoit des avancements de grade après 8
15 jaar. et 15 ans de service.
VII. Inschrijving VII. Inscription
De kandidaten kunnen uiterlijk op 20 juli 2005 per brief een Les candidats peuvent demander jusqu'au 20 juillet 2005 au plus tard
inschrijvingsformulier aanvragen bij de Quaestuur van de Senaat, un formulaire d'inscription par courrier adressé à la Questure du
Examensecretariaat, Paleis der Natie, 1009 Brussel. Sénat, Secrétariat des Examens, Palais de la Nation, 1009 Bruxelles.
Gelieve de referte « assistent » te vermelden. Prière de préciser la mention "assistant".
Het inschrijvingsformulier zal per post aan de kandidaten worden Le formulaire d'inscription sera envoyé par la poste aux candidats;
toegezonden; de kandidaten dienen dat inschrijvingsformulier ingevuld ceux-ci le renverront complété, accompagné d'une copie de leur
terug te sturen, samen met een afschrift van hun diploma. diplôme.
^